Usted buscó: betrothed (Inglés - Checo)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Checo

Información

Inglés

betrothed

Checo

zasnoubení

Última actualización: 2014-01-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

for i'm happily betrothed to my sweetheart.

Checo

i nadromantychno.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

9 and if he have betrothed her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters.

Checo

9 pakli by synu svému ji zasnoubil, učiníť jí tak, jakž obyčej jest činiti dcerám.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

for he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her.

Checo

na poli zajisté nalezl ji; křičela děvečka zasnoubená, a žádný tu nebyl, kdo by ji vysvobodil.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

to saint joseph the betrothed, patron and protector of the universal church, and model of christian manhood.

Checo

to saint joseph the betrothed, patron and protector of the universal church, and model of christian manhood.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

16 and if a man entice a maid that is not betrothed, and lie with her, he shall surely endow her to be his wife.

Checo

16 jestliže by kdo namluvil pannu, kteráž není zasnoubena, a spal by s ní: dáť jí věno, a vezme ji sobě za manželku.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

23 if a damsel that is a virgin be betrothed unto an husband, and a man find her in the city, and lie with her;

Checo

23 byla-li by děvečka panna zasnoubená muži, a nalezna ji někdo v městě, obýval by s ní:

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

in jewish custom, a man and a woman were considered married even while they were still engaged or “betrothed.”

Checo

podle židovské tradice se muž a žena považovali za manžele již v době, kdy byli „zasnoubeni“.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

25 but if a man find a betrothed damsel in the field, and the man force her, and lie with her: then the man only that lay with her shall die.

Checo

25 pakli na poli nalezl by muž děvečku zasnoubenou, a násilí jí učině, obýval by s ní:smrtí umře muž ten sám,

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

but in a conference where the left half was disappointed and demoralized, and the right enraged, these echoes of the march days sounded like the correspondence of a betrothed couple made public in their divorce trial.

Checo

ale v shromáždění, kde levá polovice byla zklamána a demoralisována, a pravá rozhořčena, zněl, ohlas březnových dnů jako dopisy snoubenců, čtené na jejich rozvodovém procesu.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

7 and what man is there that hath betrothed a wife, and hath not taken her? let him go and return unto his house, lest he die in the battle, and another man take her.

Checo

7 a kdo jest, ješto by měl zasnoubenou manželku, a ještě by jí nepojal, odejdi a navrať se do domu svého, aby neumřel v boji, a někdo jiný nevzal jí.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

if she please not her master, who hath betrothed her to himself, then shall he let her be redeemed: to sell her unto a strange nation he shall have no power, seeing he hath dealt deceitfully with her.

Checo

nelíbila-li by se pánu svému, kterýž jí sobě ještě nezasnoubil, dopustí ji vyplatiti. lidu cizímu nebude míti práva prodati ji, poněvadž zhřešil proti ní.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

20 and whosoever lieth carnally with a woman, that is a bondmaid, betrothed to an husband, and not at all redeemed, nor freedom given her; she shall be scourged; they shall not be put to death, because she was not free.

Checo

20 jestliže by muž spal s ženou, a obcoval s ní, kteráž děvkou jsuc, byla by zasnoubená jinému muži, a nebyla by žádnou mzdou vykoupena, ani propuštěna: oba dva zmrskáni budou, a neumrouť; nebo nebyla svobodná učiněna.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,217,638 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo