Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
admission is free on the first tuesday of each month. paley center for media
volný vstup pro návštěvníky do 26 let každou první sobotu v měsíci
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
among the friends he made at cambridge were coxeter , paley , sadler, and ursell.
mezi přáteli zhotovil v cambridge byla coxeter, paley, sadler, a ursell.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a lot of it was with a lot of people in england and scotland but that with tom paley, for me, was quite amazing.
bezesporu. hudba jiných kultur patří v posledních desetiletích k těm nejsilnějším vlivům, a to v rock and rollu, v experimentální hudbě, a v mnoha jiných oblastech.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as soon as i displayed a slight comprehension of what he was doing, he handed me the manuscript of paley - wiener for revision.
jakmile jsem prokázal mírné porozumění, co dělá, když mi do rukou rukopis z paley - wiener o revizi.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the book contains his early researches on fourier transforms in the complex domain which had developed from his study of the paley - wiener book which began his research career.
kniha obsahuje jeho rané výzkumy na fourierova transformace v komplexním oboru, který byl vyvinut z jeho studie o paley - wiener knihu, která začala jeho vědecká kariéra.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it became best known through the book natural theology, published in 1802, written by the english cleric and popular author william paley, the most readable representative of natural theology.
tento důkaz je v anglickém kontextu nejlépe známý z knihy natural theology [přírodní teologie] z roku 1802, jejímž autorem byl anglický kněz a populární autor william paley, nejznámější a stále čtivý reprezentant tohoto druhu teologické argumentace.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
[10] relating to the discussion of the origin of the watch, paley talks en passant of “artificer or artificers” (ch. i), and in his description of the telescope, which he uses as an analogy to the eye, he talks of the telescope’s “improvements” (ch. iii).
7) vsouvislosti spůvodem hodinek se paley zmiňuje en passant o tvůrci či tvůrcích [„artificer or artificers“] (kap. i) a vpopisu dalekohledu, v němž vidí analogii klidskému oku, mluví, opět mimochodem, o zlepšeních [„improvements“] tohoto nástroje (kap. iii).
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: