Usted buscó: blasphemed (Inglés - Coreano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Korean

Información

English

blasphemed

Korean

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Coreano

Información

Inglés

for the name of god is blasphemed among the gentiles through you, as it is written.

Coreano

기 록 된 바 와 같 이 하 나 님 의 이 름 이 너 희 로 인 하 여 이 방 인 중 에 서 모 독 을 받 는 도

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and blasphemed the god of heaven because of their pains and their sores, and repented not of their deeds.

Coreano

아 픈 것 과 종 기 로 인 하 여 하 늘 의 하 나 님 을 훼 방 하 고 저 희 행 위 를 회 개 치 아 니 하 더

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

let as many servants as are under the yoke count their own masters worthy of all honour, that the name of god and his doctrine be not blasphemed.

Coreano

무 릇 멍 에 아 래 있 는 종 들 은 자 기 상 전 들 을 범 사 에 마 땅 히 공 경 할 자 로 알 지 니 이 는 하 나 님 의 이 름 과 교 훈 으 로 훼 방 을 받 지 않 게 하 려 함 이

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

to be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of god be not blasphemed.

Coreano

근 신 하 며 순 전 하 며 집 안 일 을 하 며 선 하 며 자 기 남 편 에 게 복 종 하 게 하 라 이 는 하 나 님 의 말 씀 이 훼 방 을 받 지 않 게 하 려 함 이 니

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and men were scorched with great heat, and blasphemed the name of god, which hath power over these plagues: and they repented not to give him glory.

Coreano

사 람 들 이 크 게 태 움 에 태 워 진 지 라 이 재 앙 들 을 행 하 는 권 세 를 가 지 신 하 나 님 의 이 름 을 훼 방 하 며 또 회 개 하 여 영 광 을 주 께 돌 리 지 아 니 하 더

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice, and lifted up thine eyes on high? even against the holy one of israel.

Coreano

네 가 네 종 으 로 주 를 훼 방 하 여 이 르 기 를 내 가 나 의 허 다 한 병 거 를 거 느 리 고 산 들 의 꼭 대 기 에 올 라 가 며 레 바 논 의 깊 은 곳 에 이 르 렀 으 니 높 은 백 향 목 과 아 름 다 운 향 나 무 를 베 고 또 그 한 계 되 는 높 은 곳 에 들 어 가 며 살 진 땅 의 수 풀 에 이 를 것 이

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and they were pursued by a curse in this world, and on the day of resurrection. indeed, aad blasphemed against their lord—so away with aad, the people of hud.

Coreano

그리하여 저주가 현세와 내 세에서도 그들을 따를 것이라 보 라 아드족은 그들의 주님을 불신 하였으니 후드의 백성 아드족이 멸망되었더라

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

this is their repayment for having blasphemed against our revelations, and having said, “shall we, when we have become bones and fragments, be resurrected as a new creation?”

Coreano

이것이 그들을 위한 보상이 니 이것은 그들이 하나님의 예중 을 불신하였기 때문이라 그들이 말하였거늘 뼈만 남아 흙으로 돌 아갈 때 진실로 우리가 새로이 부 활된단 말이뇨

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and they follow that which the satans recited in the reign of sulaiman; and sulaiman blasphemed not, but the satans blasphemed.; teaching people magic; and they follow that also which was sent down unto the two angels in babil, harut, and marut. unto none the twain taught it until they had said: we are but a temptation, so blaspheme not; but they learned from the twain that wherewith they might separate man from his wife; and they could harm none thereby save by allah's will. and they have learnt that which harmeth them, and profiteth them not; and assuredly they know that whosoever purchaseth it, his is no portion in the hereafter. and surely vile is the price for which they have bartered themselves, if they but knew!

Coreano

그들은 사탄들이 솔로몬 왕의 권능에 대항하여 허위 진술한 것을 따랐노라 솔로몬은 이를 불 신하였으나 사탄들은 거역하며 백 성들에게 요술과 또 바벨왕국 시 절의 하루트와 마루트 두 천사에 게 내려졌던 것 같은 것을 가르 쳤으나 천사들은 어느 누구에게도그것을 가르치지 아니하고 말하길우리는 단지 시험에 들었으니 하 나님의 인도를 불신하지 말라 이 들로부터 백성들은 남자와 아내를구별하는 불화의 요소를 배웠으나하나님의 허락 없이는 그들은 어 느 누구도 해치지 못하노라 그리 고 그들은 해치는 것과 그들에게 유용하지 않는 것도 배웠노라 유 대인들은 요술을 선택한 자들이 내세에서 행복을 가질 수 없다는 것도 배웠노라 그들의 영혼을 팔 아버린 그들위에 저주가 있다는 것을 그들은 알고 있으리라

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,783,851,626 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo