Usted buscó: book deliver disciple of the scholar ' s aca... (Inglés - Coreano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Korean

Información

English

book deliver disciple of the scholar ' s academy

Korean

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Coreano

Información

Inglés

is it not a sign for them that the scholars of the children of israel recognized it?

Coreano

이스라엘 자손들의 학자들 이 그것이 사실임을 알고 있는 것 만으로도 예중이 되지 않느뇨

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and has it not been a sign to them that it is recognized by the scholars of the children of israel?

Coreano

이스라엘 자손들의 학자들 이 그것이 사실임을 알고 있는 것 만으로도 예중이 되지 않느뇨

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and was this not a sign for them, that the scholars of the descendants of israel may recognise this prophet?

Coreano

이스라엘 자손들의 학자들 이 그것이 사실임을 알고 있는 것 만으로도 예중이 되지 않느뇨

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

there went with us also certain of the disciples of caesarea, and brought with them one mnason of cyprus, an old disciple, with whom we should lodge.

Coreano

가 이 사 랴 의 몇 제 자 가 함 께 가 며 한 오 랜 제 자 구 브 로 사 람 나 손 을 데 리 고 가 니 이 는 우 리 가 그 의 집 에 유 하 려 함 이

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and after this joseph of arimathaea, being a disciple of jesus, but secretly for fear of the jews, besought pilate that he might take away the body of jesus: and pilate gave him leave. he came therefore, and took the body of jesus.

Coreano

아 리 마 대 사 람 요 셉 이 예 수 의 제 자 나 유 대 인 을 두 려 워 하 여 은 휘 하 더 니 이 일 후 에 빌 라 도 더 러 예 수 의 시 체 를 가 져 가 기 를 구 하 매 빌 라 도 가 허 락 하 는 지 라 이 에 가 서 예 수 의 시 체 를 가 져 가 니

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

o you who have believed, indeed many of the scholars and the monks devour the wealth of people unjustly and avert [them] from the way of allah. and those who hoard gold and silver and spend it not in the way of allah - give them tidings of a painful punishment.

Coreano

믿는자들이여 많은 아흐바 르와 루흐반들이 부정으로 사람 의 재물을 축적하며 하나님의 길 에 있는 이들을 방해 하도다 또한금과 은을 저장하여 두고 하나님 을 위해 사용치 않는 자들이 있으니 그들에게 고통스러운 벌이 있 을 것이라 경고하라

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,784,552,647 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo