De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
have we created the angels as females before their very eyes?
아니면 하나님이 천사를 여 성으로 창조한 것을 그들이 목격 이라도 했느뇨
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
or have we given them a book before this which they hold fast to?
아니면 하나님께서 그들에게 이것 이전에 성서를 주어 그들로 하여금 그렇게 따르도록 했단 말 이뇨
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
or have we given them a book before it so that they hold fast to it?
아니면 하나님께서 그들에게 이것 이전에 성서를 주어 그들로 하여금 그렇게 따르도록 했단 말 이뇨
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
have we given them a book before this, to which they are holding fast?
아니면 하나님께서 그들에게 이것 이전에 성서를 주어 그들로 하여금 그렇게 따르도록 했단 말 이뇨
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
how many generations of greater prosperity and splendor have we destroyed before them?
그러나 하나님은 그들 이전 에 더 훌륭하고 보기좋은 장비를 가진 세대들을 멸망시켰노라
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
have we not made for him two eyes,
하나님이 그에게 두 눈을 주 지 아니 했더뇨
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
have we not opened up your breast
하나님이 그대의 마음을 펼치사 [1])
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
everything have we recorded in a book.
하나님은 모든 것을 기륵보관 하시니라
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
have we not made the earth a receptacle
하나님이 그 대지를 모이는 곳으로 하지 아니했느뇨
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
and everything have we recorded in a book.
하나님은 모든 것을 기륵보관 하시니라
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
have we not destroyed the earlier generations?
하나님이 그들의 죄악으로 말미암아 옛 선조들을 멸망케 하고
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and all things have we preserved on record.
하나님은 모든 것을 기륵보관 하시니라
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
do they not consider how many of the generations have we destroyed before them, because they do not turn to them?
하나님이 그들 이전에 얼마 나 많은 세대를 멸망했는지 그들 은 알지 못함이뇨 실로 그들은 다시 돌아가지 못하니라
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and (have we not) created you in pairs,
너희를 창조하매 자웅으로 두 셨으며
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(muhammad), have we not comforted your heart,
하나님이 그대의 마음을 펼치사 [1])
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and how many a prophet have we sent among the ancients.
하나님이 옛 백성들에게 많은예언자들을 보냈으매
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
how many generations have we destroyed before them. they called: 'the time is neither of escape, nor safety'
하나님은 그들 이전 세대들을얼마나 많이 멸망케 하였으며 그 때 그들은 은혜를 구하며 소리쳤 으나 이미 시간이 지나가 버렸더 라
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
never have we destroyed a habitation till we had sent admonishers to them
하나님이 경고자를 보냈던 고을들을 멸망케 하여
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and (have we not) built over you the seven firmaments,
하나님은 너희위에 칠천을 두었으며
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
have we not created you from a fluid (held) despicable?-
하나님이 너희를 창조하매 하찮은 정액으로 창조하지 아니했 더뇨
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: