Usted buscó: how can i help (Inglés - Coreano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Korean

Información

English

how can i help

Korean

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Coreano

Información

Inglés

how can i help you

Coreano

어떻게 당신을 도울 수

Última actualización: 2012-09-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

can i

Coreano

오늘 정말 짜증나는 날이야 ㅋㅋ

Última actualización: 2021-07-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

can i come

Coreano

내가 올 수 있을까

Última actualización: 2023-03-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

how can i trap com errors?

Coreano

5. how can i trap com errors?

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

can i be hi

Coreano

내가 안녕 할 수 있을까

Última actualización: 2019-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

can i hug you?

Coreano

can i hug you

Última actualización: 2021-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

can i call you baby

Coreano

아기라고 불러도 될까요

Última actualización: 2021-09-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

can i call you mine?

Coreano

당신을 내 것이라고 부를 수 있습니까?

Última actualización: 2022-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

can i ask you something

Coreano

물어봐도 될까요

Última actualización: 2020-12-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

how can i tell what my signal strength is?

Coreano

내 신호 세기는 어떻게 알 수 있나요?

Última actualización: 1970-01-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

can i call you after this

Coreano

이 후에 전화 할 수 있습니다.

Última actualización: 2020-10-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

where can i buy a mac?

Coreano

구입처 안내

Última actualización: 2011-03-16
Frecuencia de uso: 16
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

can i have your phone number?

Coreano

승인에 대한 감사

Última actualización: 2011-01-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

where can i find product documentation?

Coreano

제품 문서는 어디서 찾을 수 있습니까?

Última actualización: 1970-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

how can i stop the boot agent message from showing up when i boot?

Coreano

부팅할 때 부트 에이전트 메시지를 표시하지 않을 수 있습니까?

Última actualización: 1970-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

how can i tell if the intel® quick resume technology drivers are installed?

Coreano

인텔® 빠른 재시작 기술 드라이버 설치 여부는 어떻게 확인합니까?

Última actualización: 2007-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

she said, "how can i have a boy while no man has touched me and i have not been unchaste?"

Coreano

그녀가 말하길 어느 남자도 저를 접촉하지 아니했고 또한 부 정을 저지르지도 아니 했는데 어 떻게 제가 아들을 가질 수 있습니 까

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

she said, “how can i have a son, when no man has touched me, and i was never unchaste?”

Coreano

그녀가 말하길 어느 남자도 저를 접촉하지 아니했고 또한 부 정을 저지르지도 아니 했는데 어 떻게 제가 아들을 가질 수 있습니 까

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

he said: my lord! how can i have a son when my wife is barren and i have reached infirm old age?

Coreano

이때 그가 말하길 주여 제가 어떻게 아이를 가질 수 있겠습니 까 저의 아내는 불임이며 저는 이미 노쇠하였습니다 하더라

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

"how can i have a son," she said, "when no man has touched me, nor am i sinful?"

Coreano

그녀가 말하길 어느 남자도 저를 접촉하지 아니했고 또한 부 정을 저지르지도 아니 했는데 어 떻게 제가 아들을 가질 수 있습니 까

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,379,030 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo