De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
they said: hast come to turn us away from our gods? then bring upon us that wherewith thou threatenest us, if thou art of the truthful.
이때 그들이 대답하길 우리 를 우리의 신으로부터 멀리하게 하고자 당신이 왔느뇨 당신이 진 실이라면 우리에게 약속한 것을 보이라 하니
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
they said: art thou come unto us that we should worship god alone and leave that which our fathers were wont to worship? bring thou then upon us that wherewith thou threatenest us if thou sayest sooth.
우리가 하나님만을 경배하여우리 조상이 섬기던 것을 버리도 록 당신이 우리에게 왔단 말이뇨 당신이 진실을 말하는 자라면 우 리에게 약속된 벌이 무엇인가 가 져오라고 하매
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
they said: art thou come unto us that thou mayest turn us aside from our gods? then bring thou upon us that wherewith thou threatenest us, if thou art of the truth-tellers.
이때 그들이 대답하길 우리 를 우리의 신으로부터 멀리하게 하고자 당신이 왔느뇨 당신이 진 실이라면 우리에게 약속한 것을 보이라 하니
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so they hamstrung the she-camel, and they flouted the commandment of their lord, and they said: o salih! bring upon us that thou threatenest if thou art indeed of those sent (from allah).
그리하여 그들은 암컷의 낙 타를 살해하고 주님의 명령을 거 역하며 살레여 당신이 예언자라면우리에게 약속한 벌을 보이라 말 하더라
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: