Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
part-time work and fixed term work
rad u nepunom radnom vremenu i rad na određeno vrijeme
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
women are overrepresented in part-time work.
u prvom tromjesečju 2014.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the number of full-time employees grew by 0.7% up to 2014.
broj zaposlenika s punim radnim vremenom porastao je za 0,7 % do 2014.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
maric adds, "the base will have just around 30 full-time employees.
marić dodaje: "baza će imati samo oko 30 stalno zaposlenih.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
do you have any part time job i can apply?
i ti meni
Última actualización: 2021-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the overall number of part-time jobs has been increasing.
ukupno se bilježi rast broja radnih mjesta s nepunim radnim vremenom.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
we have artists of the highest expression and those people in macedonia are now full time employees.
imamo umjetnike s velikim darom i takvi ljudi su sada u makedoniji stalno zaposleni.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
however, many of the new jobs created are part-time or temporary
ipak, mnoga nova radna mjesta podrazumijevaju zapošljavanje na pola radnog vremena ili na određeno vrijeme.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the review also shows increasing use of temporary and part-time work.
u izvješću se navodi i da je privremeni rad i rad u nepunom radnom vremenu u porastu.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at the same time, employees will receive 530 euros monthly in supplements from the organisation for the employment of the labour force.
istodobno zaposleni će od organizacije za zapošljavanje i radnu snagu mjesečno primati dodatak u iznosu od 530 eura.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
any barriers to move from part-time to full-time employment should be removed.
trebale bi se ukloniti sve prepreke koje sprečavaju prijelaz sa rada sa skraćenim radnim vremenom na rad s punim radnim vremenom.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
part time and seasonal work are very often the only source of income for most of the rural population;
honorarni i sezonski rad često su jedini izvor prihoda za veći dio seoskog stanovništva;
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
coaches such as part-time, retired and experienced entrepreneurs and mentors can play a very supportive role.
instruktori kao što su honorarni, umirovljeni i iskusni poduzetnici i mentori mogu pružiti vrlo značajnu podršku.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
note: share of part-time workers over the total working population in each gender group.
napomena: udio osoba zaposlenih na nepuno radno vrijeme u ukupnom broju zaposlenih u svakoj skupini razvrstanoj po spolu.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
among those who have a job, almost half are on temporary jobs and nearly a quarter works part-time.
gotovo polovina mladih koji su zaposleni radi na određeno vrijeme, a četvrtina njih radi na pola radnog vremena.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a calculation based on part-time salary makes nugatory much of the protective system established by eu law and affects the rights acquired by the worker
izračun na temelju plaće za skraćeno radno vrijeme oduzeo bi velik dio bitnog sadržaja sustava zaštite uspostavljenog pravom unije te bi doveo u pitanje stečena prava radnika
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dfc consists of an international group of people ( including many young families ) who live in the dubrovnik area full or part time .
dfc sačinjavaju internacionalne grupe ljudi , uključujući dosta mladih obitelji , koji privremeno ili stalno žive u dubrovniku i okolici .
Última actualización: 2012-07-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a gradual reduction of unemployment levels may not be enough to reverse this situation if wage polarisation continues, notably due to a rise in part-time work.
postupno smanjivanje stope nezaposlenosti možda neće biti dovoljno za mijenjanje te situacije ako se nastavi polarizacija plaća, posebno zbog porasta rada s nepunim radnim vremenom.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
figures from the commission and elsewhere suggest that these include those who are involved in the supply chain for tobacco products seasonally or on a temporary or part-time basis.
podaci koje daju komisija i drugi izvori pokazuju da ove brojke obuhvaćaju i osobe koje u lancu opskrbe duhanskim proizvodima sudjeluju sezonski, privremeno ili na pola radnog vremena.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
it shall explain how the pay and employment conditions of employees of the company were taken into account when setting the policy or directors' remuneration by explaining the ratio between the average remuneration of directors and the average remuneration of full time employees of the company other than directors and why this ratio is considered appropriate.
u politici je sadržano objašnjenje kako su se pri donošenju te politike u obzir uzimale plaće i uvjeti rada zaposlenika trgovačkog društva, obrazlažući omjer između prosječnih primitaka direktora i prosječnih primitaka zaposlenika trgovačkog društva koji su zaposleni u punom radnom vremenu, osim direktora, te zašto se taj omjer smatra primjerenim.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: