Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
support the gas burner on a flat horizontal surface or fix the burner to a support by means of a clamp;
gasbrænderen anbringes på en flad, horisontal overflade eller fastgøres til et stativ ved hjælp af en klemme.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it has been reported that uk customs and excise is also planning a clamp down on vat fraud by stationing of ficers in other ec countries.
debatten om for slaget koncentreredes om de undtagelser, som bestemmelserne kan omfatte, når der er specifikke problemer i et medlemsland.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a clamp with a flat vice ( 23 by 40 mm ) which can be attached to the stand by means of a double coupling,
en klemme med flad skruestik ( 23 gange 40 mm ) som kan sættes på stativet ved hjælp af en dobbelt spændering,
2.8 the proposal for a regulation also proposes a clamp-down on money market funds, calling for stricter liquidity requirements.
2.8 det indeholder endvidere et forslag om stramninger over for pengemarkedsforeninger i form af skrappere likviditetskrav.
as the function of the article consisting of a bolt, two nuts and a clamp is different from that of a bolt, that is, it does not tighten and loosen together directly different elements, classification under heading 7318 as a bolt or similar article is excluded (see also the hs explanatory notes to heading 7326, point (1)).
da funktionen af varen, der består af en bolt, to møtrikker og et klemstykke, er forskellig fra en bolts funktion, dvs. den sammenføjer eller løsner ikke direkte to forskellige elementer, er tarifering under pos. 7318 som en bolt eller en lignende vare udelukket (se også de forklarende bemærkninger til hs, pos. 7326, nr. 1).
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.