Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
knowledge
znalosti
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
knowledge;
vedomostí;
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
(h) exporting and diffusing knowledge, innovation and interdisciplinary methodological approaches, in particular regarding policy relevant results;
(h) vývoz a šírenie vedomostí, inovácií a medziodborových metodických prístupov, najmä pokiaľ ide o výsledky súvisiace s politikou;
the use of standards contributes to diffusing knowledge and facilitating the application of technology; this may then trigger innovation, in particular non-technological innovation in the service sector.
používanie noriem prispieva k šíreniu znalostí a ľahšiemu uplatňovaniu technológií; to môže následne podnecovať inovácie, predovšetkým netechnologické inovácie v odvetví služieb.
(k) exporting and diffusing knowledge, innovation and interdisciplinary methodological approaches, as well as identifying and addressing obstacles in the research and innovation system that prevent innovative solutions with a societal benefit from getting to the market faster;
(k) vývoz a šírenie vedomostí, inovácií a medziodborových metodických prístupov, ako aj odhaľovanie a prekonávanie prekážok v systéme výskumu a inovácií, ktoré zabraňujú inovačným riešeniam prinášajúcim spoločenské výhody, aby rýchlejšie prenikali na trh;
to be a genuinely competitive, knowledge-based economy, europe must become better at producing knowledge through research, at diffusing it through education and at applying it through innovation.
aby mala európa konkurencieschopnejšie, na vedomostiach založené hospodárstvo, musí posilniť svoju schopnosť vytvárať vedomosti prostredníctvom výskumu, šíriť ich prostredníctvom vzdelávania a uplatňovať ich prostredníctvom inovácie.