Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
it is clear both problems are the same.
está claro que ambos problemas son iguales.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the changed circumstances are clear both in europe and spain.
las diferentes circunstancias son claras tanto en europa y como en españa.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
now, it's clear both parties can't step back.
ahora es claro que ambas partes no pueden dar marcha atrás.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this is clear both from interviews in the field and from the survey.
esto se desprende claramente tanto de las entrevistas sobre el terreno como de la encuesta.
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so just to make it clear both footnotes should appear in my amendment.
es totalmente absurdo que semejante petición se haga un año después de haberse aprobado el informe final y 15 meses después de la última sesión de la comisión contra el racismo y la xenofobia.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this must be quite clear both to member states and to applicant countries.
e) la necesidad de que el parlamento europeo sea elegido mediante un sistema electoral uniforme, que permita la adecuada representación de diferentes expresiones políticas.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
evidence of this was quite clear both in and out of the multiple river courses.
las pruebas de ello fueron muy evidentes dentro y fuera de las vías múltiples del río.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this criticism was very clear both in the report and during its presentation to the committee.
esta crítica ha quedado patente tanto en el informe como durante su presentación a la comisión.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
by the 26th the seriousness of the movement had become clear both to the government and to the liberals.
el 26, la gravedad de la situación apareció evidente, tanto a los ojos del gobierno como de los liberales.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the financial shortcomings, on the other hand, are clear, both at community and national level.
las carencias financieras, por otra parte, son evidentes, tanto a nivel comunitario como a nivel nacional.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
the bible is clear: both justification and sanctification (holiness) are essential to salvation.
la biblia es clara: ambas, la justificación y la santificación (la santidad) son esenciales para la salvación.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this was completely clear both to those who created the single market and to those of us who joined the community later.
esto estaba meridianamente claro para aquellos que en su día configuraron dicho mercado y para los que hemos entrado más tarde en la comunidad.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
its message was equally clear both to all those who cherished freedom and to all the regimes that were based on the curbing of freedom.
su mensaje está igualmente claro para quienes aman la libertad y para todos los regímenes basados en el aplastamiento de la libertad.
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it is very clear both from the thomas report this morning and this afternoon that the protection and maintenance of forests is an extremely important topic.
ha quedado muy claro tanto del informe thomas de esta mañana, como del de esta tarde, que la protección y el mantenimiento de los bosques es un asunto de la máxima importancia.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
mr president, the importance of the package as a whole is clear, both for a major european industry and for its customers and users.
señor presidente, la importancia del paquete como un todo está clara, tanto para uno de los sectores económicos más importantes de europa como para sus consumidores y usuarios.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
i decided from that moment on, i would fast for a couple days to clear both body and mind and wait for instructions from whomever. i felt impatient.
decidí en ese momento, que ayunaría por un par de días para limpiar tanto el cuerpo como la mente y para esperar instrucciones de cualquiera que sea. me sentía impaciente.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the political will which is so often lacking in making progress should be made clear, both on the national side and on the parliamentary side, in this house.
la voluntad política que tan a menudo se echa de menos debería hacerse constar con claridad en este parlamento, tanto en el plano nacional como en el plano parlamentario.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
julie: and then i won't feel this missing link? things will become more clear...both worlds will be valid?
julie: ¿y entonces yo no sentiré este eslabón perdido? ¿las cosas se volverán más claras... ambos mundos serán válidos.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
article 334 of the family code makes this clear: both the constitution and the family code guarantee the formation, maintenance, consolidation and protection of the family in the drc.
como se puede observar, la formación, el mantenimiento, la consolidación y la protección de la familia en la república democrática del congo están garantizados por las disposiciones constitucionales y por el código de la familia.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mr president, ladies and gentlemen, i think that was a very good debate, making clear both the successes and shortcomings of the eu's work on gender equality.
lo que debatimos en esta cámara estaba relacionado con estructuras y estándares.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: