De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
do you want to rest?
¿quieres descansar?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
do you want to
a
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
do you want to?
¿lo quieres?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
do you want to cool
quieres cou liar
Última actualización: 2019-12-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do you want to swim?
¿practicas deportes
Última actualización: 2021-02-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"do you want to die?"
¿quieres morir?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
hello do you want to
que para que es importante que quieras sabe si soy m o f?
Última actualización: 2021-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do you want to continue?
¿desea continuar?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
- do you want to order?
- ¿quieres hacer un pedido?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i want to rest.
quiero descansar.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
who want to rest?
no no deseo descansar
Última actualización: 2020-10-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
does tom want to rest?
¿tom quiere descansar?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what do you want of me? if you want me to rest,
¿qué mandáis hacer de mí ? (…) si queréis que esté holgando,
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you don't want to rest because y
tener venir
Última actualización: 2022-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
violence, violence, violence, do you want to
violencia machista, violencia machista
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you don't want to rest because i don't dream
no deseas descansar porque no tiene sueño
Última actualización: 2020-01-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: