Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
l'esaurimento dei ricorsi interni nel diritto internazionale (1967), 246 p.
l'esaurimento dei ricorsi interni nel diritto internazionale (1967), 246 págs.
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the corte di cassazione answered this question in the negative, because in this particular case there were neither "cessioni parallele" ofthe same trademark (i.e. the assignment, following an understanding between the interested parties, ofthe same trademark to different parties in different member states, leading to the sharing of markets, to the restriction of competition and to the creation of monopolies in each country), nor was there the "esaurimento comunitario" (exhaustion) ofthe trademark right.
la "corte di cassazione" respondió negativamente, ya que en este caso concreto no existía ni "cessioni parallele" de la misma marca (es decir, la cesión, en virtud de un acuerdo entre las partes interesadas, de una misma marca registrada en distintos países comunitarios, destinada a compartir los mercados o a restringir la competencia y crear monopolios en cada país), ni "esaurimento comunitario" (extinción) del derecho sobre la marca.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible