Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
and equipment manufacturers to facilitateaccess to e-services.
redes y a los fabricantes de equipos para quefaciliten el acceso a los servicios electrónicos.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it is therefore necessary to facilitateaccess to the labour market by measures to combat discrimination and by theadjustment of social protection systems to promote employment and reinforcethe relationship between working life and family life.
por ello es necesario facilitar el acceso al mercado laboral por medio de medidas para lucharcontra la discriminación, adaptar los sistemas de protección social para promover la actividad y reforzar la articulación entre la vida profesional y la vidafamiliar.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
theidea behind guadalinfo is to set up 25public centres in particularlydisadvantaged areas which facilitateaccess to the broadband internet.thanks to the efforts of thegovernment of andalusia, the privatetelecommunications operators haveagreed to make the necessaryinvestments in these areas so that theyhave rapid and inexpensive access tothe internet.
guadalinfo se basa en elestablecimiento, en pequeñas localidadesespecialmente desfavorecidas, de veinticincocentros de acceso público a internet enbanda ancha. en estas zonas, gracias a lavoluntad de la junta de andalucía, lasempresas operadoras privadas detelecomunicaciones se han comprometido arealizar las inversiones necesarias para este internet rápido y barato.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
one high profile trade and development issue that the commission tackled during 2002 was how to facilitateaccess to essential medicines for developing countries.increasing affordability and access is an essential partof the community’s programme for action on communicable diseases (as explained in the section on hiv/aids and other communicable diseases in the‘mainstreaming’ chapter of this report).
la comunidad es el principal proveedor de ayudas a laintegración y cooperación regionales, hecho queresulta congruente con su firme creencia en los beneficios tanto de su propia integración regional como dela de otros.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: