Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
don't just exist, live your
no solo existes, vive tu vida
Última actualización: 2020-05-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
why don't you just ask me?
why don't you just ask me?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(hey, don't you wanna . . . )
(eh, no quieres...).
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- then why don't you just teh mm that
¿por qué si no crees que los
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
don't you just have anything else to do?
¿pero no tienen nada mejor que hacer?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
but why don't you just think about it?
pero, ¿por qué no piensan en ella?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
why don't you just try to imagine this scene.
¿por qué no trata de imaginar la escena?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
why don't you just admit that you were wrong?
¿por qué no admitís que estabas equivocado?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ah! don't you just love learning a new language?
¿no te encanta aprender un nuevo idioma?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
don't you just love truth in government and in advertising?
¿no te encanta la verdad en el gobierno y en la publicidad?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
don't you just hate receiving word documents in email messages?
¿no es odioso recibir documentos de word en mensajes de correo electrónico?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and my father said, "why don't you just go to school?"
y mi padre dijo: "¿por qué no vas a la escuela?"
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
so then, why don't you just put your focus on the above four things?
entonces, ¿por qué no se enfocan simplemente en las cosas aquà explicadas?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and i said, "so why don't you just stimulate the clitoris of the pig?
le pregunté: "¿por qué entonces no estimulan el clítoris de la cerda?
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
but we'd love to make a suggestion: why don't you just sit down and do it?
pero nos gustaría hacer una sugerencia.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
why don't you just serve your husband, wife, and children with this kind of attitude?
¿por qué no sirve usted a su esposo, esposa, e hijos con este tipo de actitud?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
if you dislike my way of doing things that much, why don't you just do it yourself instead.
si tanto te disgusta mi forma de hacer las cosas, ¿por qué no lo haces tú mismo?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
now, i would say, "well, why don't you just work with them one-on-one?"
bien, yo les decía: "¿por qué no trabajan ustedes con ellos individualmente?"
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ah, dear one, why don't you just sit down and do it? we're patient, you know. we'll wait.
ay, querido, ¿por qué no te sientas simplemente y lo haces? somos pacientes, ¿sabes? esperaremos.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
don't you just love the title of the book by john ortberg: if you want to walk on water, you've got to get out of the boat.
no les encanta el título del libro de john ortberg: si quieren caminar sobre el agua, tiene que salirse de la barca.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: