De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
she could not keep back a smile.
ella no pudo resistir sonreírse.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
could not keep religious laws
no podía mantener las leyes religiosas
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
death could not keep the son of god.
la muerte no podía detener al hijo de dios.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
consumption just could not keep pace with supply.
el consumo no ha podido de ningún modo mantener el mismo ritmo de la oferta.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
she could not keep her daughter from going out.
ella no pudo impedir que su hija saliera.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but we could not keep pace to prepare ourselves for those added risks.
sin embargo, no pudimos seguir el ritmo y prepararnos para esos riesgos añadidos.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
for the reader who could not keep the facts, here is a brief summary.
para el lector que no pudo acompañar los hechos, he aquí un breve resumen.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
however, the revolution could not keep its hands off them.
pero no, la revolución no podía dejarles tranquilos.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
national governments and parliaments could not or would not keep up.
los gobiernos nacionales y los parlamentos no podían seguir el ritmo.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i could not keep this for myself. i had to share it with others, which i did.
sentía la necesidad de compartirlas con los demás y así lo hice.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but as numbers of registered refugees grew, funding could not keep pace.
además, la financiación no sigue el ritmo del aumento del número de refugiados registrados.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but our technical resources could not keep up with the growth of the paper.
los elementos técnicos de que disponíamos en la imprenta no respondían a las necesidades de la tirada.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
those who could not keep up the pacof the transport were killed on the way.
los que no podían soportar el ritmo del traslado eran asesinados en el camino.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the ateliers could not keep up with the pace of orders and decided to serve on a per-order manner.
los talleres no pudieron seguir el ritmo de los pedidos y decidieron servir por riguroso turno.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i suddenly felt such a serious stomachache that i could not keep my feet or even sit still.
de manera repentina sentí un fuerte dolor estomacal que no me permitía mantenerme de pie ni sentada sin moverme.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"oh, i could not keep the sabbath and my job, too," he replied.
oh, yo no podría guardar el sábado y mi empleo, también , replicó.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
and she did, but unfortunately her father could not keep the promise, as he died in the following year.
y ella fue curada, infelizmente su padre no pudo cumplir con la promesa pues murió al año siguiente.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in fact, so many people wanted to help in so many different ways, we often could not keep up!
de hecho, tanta gente quería ayudar de diferentes maneras, que ¡muy a menudo no podíamos mantenerles el paso!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on the latter, it was well known that available resources could not keep pace with the growing number of nuclear facilities.
los recursos disponibles son cada vez más insuficientes, mientras que el número de instalaciones nucleares está en aumento.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
why should germany and france see themselves as bound by this piece of paper when they could not keep to the rules?
el pacto ya es suficientemente flexible.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: