Usted buscó: scapegoating (Inglés - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Español

Información

Inglés

scapegoating

Español

chivo expiatorio

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

wary of scapegoating

Español

cautela ante los chivos expiatorios

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

we need leadership, not scapegoating.

Español

necesitamos liderazgo, no chivos expiatorios.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

scapegoating corrupt human leadership

Español

ponen de chivo expiatorio a los líderes corruptos humanos.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

hostility towards and scapegoating of child

Español

[v]hostilidad y culpabilización de un niño (situación)

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

[v]hostility towards and scapegoating of child

Español

[v]hostilidad y culpabilización de un niño (situación)

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

encounter due to hostility towards and scapegoating of child

Español

[v]hostilidad y culpabilización de un niño

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

this scapegoating is intended to divide the international working class.

Español

esta búsqueda de chivos expiatorios tiene el propósito de dividir a la clase obrera internacional.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

border due to the heightened security measures, the administration is scapegoating

Español

la frontera suroeste debido a las más fuertes medidas de seguridad,

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

[v]hostility towards and scapegoating of child (situation)

Español

[v]hostilidad y culpabilización de un niño

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

i am incensed at the scapegoating of the french socialists that we heard here.

Español

estoy indignado por la utilización aquí como chivos expiatorios de los socialistas franceses.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

moreover, governmental human rights obligations also include the prevention of scapegoating.

Español

además, entre las obligaciones de los gobiernos en materia de derechos humanos figura también la de impedir la búsqueda de cabezas de turco.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

this is as old as time. so why does there seem to be scapegoating at present?

Español

esta práctica es tan vieja como el tiempo. entonces, porqué actualmente pareciera que se anda en busca de un chivo expiatorio?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

economic hardship also leads to scapegoating of certain social groups, such as migrants.

Español

las dificultades económicas convierten a determinados grupos sociales, como los migrantes, en chivos expiatorios.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

having himself been labeled by society as a bad character, kōno is wary of similar scapegoating.

Español

habiendo sido etiquetado como “malo” por la sociedad, kōno se muestra precavido ante chivos expiatorios similares.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

chapter 4 in "telling stories: witchcraft and scapegoating in chinese history".

Español

chapter 4 in "telling stories: witchcraft and scapegoating in chinese history".

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

it smacks of a public scapegoating exercise in the face of embarrassing evidence of official covert support by the government.

Español

huele a algo así como un ejercicio público de chivo expiatorio en vista de las vergonzosas pruebas del apoyo oficial secreto por parte del gobierno.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

[v]hostility towards and scapegoating of child (context-dependent category)

Español

[v]hostilidad y culpabilización de un niño

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

134. as a consequence of this scapegoating rhetoric, restrictive and punitive immigration and asylum policies are emerging in some countries.

Español

134. ese tipo de retórica, que apunta a crear chivos expiatorios, está dando lugar al surgimiento de políticas de inmigración y asilo restrictivas y punitivas en algunos países.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

if abortion in our day can be seen as scapegoating, then the “man appointed for the task” is the abortionist.

Español

si el aborto puede verse como la búsqueda de un chivo expiatorio, el abortero es el “hombre dispuesto para ello.”

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,191,560 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo