De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
the quotas and the thresholds are like scylla and charybdis and to change them is to jump out of the frying pan into the fire.
las cuotas y los umbrales recuerdan a escila y caribdis, y cambiar de uno a otro sistema significa ir de mal en peor.
mr president, there were two monsters in ancient greek mythology which killed and swallowed people, scylla and charybdis.
. (el) señor presidente, en la mitología de la antigua grecia había dos monstruos, escila y caribdis, que mataban y se tragaban personas.
his daughter, scylla, fell in love with minos and proved it by cutting the crimson hair off her father's head.
su hija, escila, se enamoró de minos y demostró su amor cortando el mechón de pelo rojo de la cabeza de su padre.
and between scylla and charybdis a realistic policy must be put into practice as my colleague from the socialist group, mr verdi i aldea, so rightly said.
y entre scylla y charybdis debemos practicar, como ha dicho muy bien el colega del grupo socialista, verde i aldea, una política realista.
what is stupid is believing that different societies, which develop differently, can withstand being caught between the scylla and charybdis of the money rate and a tighter budget.
lo que es absurdo es creer que sociedades distintas, que se desarrollan de forma distinta, pueden encontrarse entre la espada y la pared, o entre escila y caribdis o, lo que es lo mismo, entre el tipo de interés del dinero y un presupuesto más ajustado.
the average transport time from aarhus to andalusia, from lübeck to salónica, which is reckoned at around 120 kilometres per hour, falls to 3 kilometres between scylla and charybdis.
quiero referirme de un modo especial al del sr. hoff mann, elaborado en nombre de la comisión de transportes, sobre un programa de acción para mejorar las infraestructuras con vistas a la realización de un mercado integrado de transportes en 1992.
commissioner anna diamantopoulou spoke of the twin threats of terrorism and racism - "the scylla and charybdis that still darken the european sky".
la comisaria loyola de palacio explicó al pleno la postura de la comisión sobre la crisis provocada por el alza "repentina" de los precios del petróleo, acaecida en los últimos 18 meses hasta alcanzar los 33 o 35 dólares por barril, "nivel récord desde la guerra del golfo".
- as to the problematic confusion affecting the states of the east, it has to be reaffirmed that europe, faithful to its roots, can not tolerate the passage from scylla to charybdis.
- acerca de la marańa problemática de los países del este, hay que afirmar que europa, fiel a sus raíces, no puede tolerar el paso de scilla a cariddi.
while it is difficult at this stage to pass judgment on the igc, i nevertheless believe that we should share the commission 's concern, since it seems to me that we are moving from charybdis to scylla.
la convención intentó, en un primer momento, ocuparse del contenido de las políticas europeas – económica, social, monetaria, exterior– para contentarse finalmente, es cierto, con un modesto compromiso institucional.
we must not fall between the scylla of immunity from punishment, which would be intolerable, and the charybdis of unproven condemnation, which would be even more intolerable if the attackers are targeting individuals, rather than daring to attack the commission as a whole.
no pasemos de caribdis a escila, de la impunidad inadmisible a condenas sin pruebas, que serían insoportables, tanto más cuanto que esas acusaciones individuales substituirían la responsabilidad colectiva de la comisión que no se tendría valor para poner en entredicho.
crabs of the species ‘king’ (paralithodes camchaticus), ‘hanasaki’ (paralithodes brevipes), ‘kegani’ (erimacrus isenbecki), ‘queen’ and ‘snow’ (chionoecetes spp.), ‘red’ (geryon quinquedens), ‘rough stone’ (neolithodes asperrimus), lithodes santolla, ‘mud’ (scylla serrata), ‘blue’ (portunus spp.), simply boiled in water and shelled, whether or not frozen, in immediate packings of a net content of 2 kg or more
cangrejos de mar de las especies «king» (paralithodes camchaticus), «hanasaki» (paralithodes brevipes), «kegani» (erimacrus isenbecki), «queen» y «snow» (chionoecetes spp.), «red» (geryon quinquedens), «rough stone» (neolithodes asperrimus), lithodes santolla,«mud» (scylla serrata), «blue» (portunus spp.), simplemente cocidos en agua y pelados, incluso congelados, en envases inmediatos con un contenido neto de 2 kg o más