De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sleep tight
buenos sueños conmigo
Última actualización: 2015-02-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
sleep tight.
que duermas bien.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sleep tight, sean.
duerme bien, sean.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
may you sleep tight
que duermas rico y calientito
Última actualización: 2014-03-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
good night, sleep tight.
buenas noches, que duermas bien.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
meanwhile, ever since the rec saga, there has been mounting anticipation of the premiere of jaume balagueró's sleep tight.
por su parte, mientras duermes es el esperado estreno de jaume balagueró tras la saga de rec.
6. sleep tight! how did you learn how to ride your bike? someone probably gave you a few lessons and then you practiced a lot.
¿cómo aprendiste a montar en bici? probablemente alguien te dio algunos consejos y luego tú practicaste mucho.
i frequently cried by myself in the midst of fear. i couldn't sleep tight due to fear that he would come to my room and sexually abuse me.
con frecuencia yo lloraba sola, sumergida en el temor. no lograba conciliar el sueño por temor a que él entrara en mi habitación en la noche y abusara de mí.
in addition, the rooms are lockable and there are large pinewood lockers in the dorm for every bed to guaranty the security of your belongings so that you can sleep tight and not have any concerns during your stay in budapest.
de hecho, las locomotoras, albergue luz no tiene ni un toque de queda ni cierre patronal tiempo. además, las habitaciones disponen de cerradura y hay un gran pinar armarios en el dormitorio por cada cama para garantizar la seguridad de sus pertenencias para que pueda dormir apretado y no tiene alguna duda durante su estancia en budapest.
volume 7, no. 2 - december 2008 - from genes to child care: top ten studies on ecd for 2007 volume 7, no. 1 - march 2008 - sleep tight!
volumen 7, no. 2 - diciembre de 2008 - de la genética al jardin infantil: los diez mejores estudios sobre el desarrollo de la primera infancia del 2007