De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
the source
la fuente
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 9
Calidad:
the source [...]
la fuente de tus [...]
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at the source
en el manantial
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ask the source.
pregúntele a la fuente.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"at the source"
"a la fuente"
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
building the source
compilar los fuentes
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
consider the source.
considera la fuente.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the source continued:
la fuente continuó:
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
details "the source"
detalles "la fuente de las mu..."
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
communication from the source
comunicación de la fuente
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 16
Calidad:
the source looked away.
la fuente levantó la mirada.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the source inside ourselves
la fuente dentro de nosotros
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the sources
fuentes
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
the sources:
las fuentes:
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the sources(...)
este(...)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the sources of
13 para que ocupe los confines de la tierra
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and the sources?
¿cuáles son las fuentes informativas?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the sources window
la ventana fuentes
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: