Usted buscó: you'll need to guess! (Inglés - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Spanish

Información

English

you'll need to guess!

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Español

Información

Inglés

but if you were to guess.

Español

pero si tuvieras que adivinar.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

not to guess.

Español

no suponer.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

you'll need to see a doctor.

Español

si te parece que puedes padecer esta afección, deberías explicárselo a tus padres e ir al médico.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

now you play to guess that speaks.

Español

ahora juega a adivinar quien habla

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

you'll need to clothe them in something.

Español

deberás vestirlos con algo.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

even so, you'll need to do some research.

Español

aún así, usted necesitará hacer algo de investigación.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

things you'll need to know about ecuador

Español

lo que necesariamente debe conocer si viene a ecuador

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

to start playing, you'll need to download

Español

para comenzar a jugar, deberá descargar

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but only you succeed by trying to guess

Español

pero sólo a tener éxito al tratar de adivinar

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i was afraid to guess.

Español

no me atrevía yo a imaginarlo.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

anyone want to guess why?

Español

¿adivinan por qué?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

- you´ ll need to bring: mountain shoes..

Español

- llevar: calzado de montaña.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it is not difficult to guess.

Español

no es difícil adivinarlo.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

now you don't have to guess which one is better.

Español

ahora no tiene que adivinar cual es la mejor.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in one puzzle you even have to guess what the rules are!

Español

¡en un puzzle, incluso tienes que adivinar cuáles son las reglas!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

now you donʼt have to guess which one is better.

Español

ahora usted no tiene que adivinar cuál es la mejor.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but only you succeed by trying to guess all the technology

Español

pero sólo a tener éxito al tratar de adivinar toda la tecnología

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

we can only try to guess at these.

Español

solo podemos intentar adivinar cuáles son.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

- you´ ll need to bring: mountain shoes.. [ back ]

Español

- llevar: calzado de montaña.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

choose the list of easy words to guess

Español

permite jugar con una lista de nombres fáciles.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,779,300,740 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo