Usted buscó: gardeners (Inglés - Esperanto)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Esperanto

Información

English

gardeners

Esperanto

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Esperanto

Información

Inglés

our bodies are our gardens, to which our wills are gardeners.

Esperanto

niaj korpoj estas ĝardenoj, kie la ĝardenisto estas nia volo.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the queen!' and the three gardeners instantly threw themselves flat upon their faces.

Esperanto

la tri ĝardenistoj tuj ĵetis sin teren kaj kuŝis sur la ventroj.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

'off with their heads!' and the procession moved on, three of the soldiers remaining behind to execute the unfortunate gardeners, who ran to alice for protection.

Esperanto

la procesio marŝis for, escepte nur tri soldatojn, kiuj restis por ekzekuti la malfeliĉajn ĝardenistojn. tiuj ĉi kuris al alicio por ke ŝi protektu ilin.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

a large rose-tree stood near the entrance of the garden: the roses growing on it were white, but there were three gardeners at it, busily painting them red.

Esperanto

ne malproksime de l' enirejo staris granda rozarbo; kreskis sur ĝi blankaj rozoj, sed jen tri ĝardenistoj okupis sin pentrante ilin ruĝaj.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

'and who are these?' said the queen, pointing to the three gardeners who were lying round the rosetree; for, you see, as they were lying on their faces, and the pattern on their backs was the same as the rest of the pack, she could not tell whether they were gardeners, or soldiers, or courtiers, or three of her own children.

Esperanto

"kaj kiuj jenaj estas?" diris la damo, montrante al la tri ĝardenistoj, kiuj kuŝas ĉirkaŭ la rozarbo. Ĉar ili kuŝis sur la ventro, kaj la desegno sur la dorsoj estis identa por la tuta aro, pro tio la damo ne povis diveni ĉu ili estas ĝardenistoj, soldatoj, korteganoj, aŭ eĉ tri el siaj propraj infanoj.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,744,196,919 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo