Usted buscó: gift from god (Inglés - Esperanto)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Esperanto

Información

English

gift from god

Esperanto

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Esperanto

Información

Inglés

music is a gift from god.

Esperanto

muziko estas donaco de dio.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it's from god, our lord.

Esperanto

Ĝi estas de dio, nia patro.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

this doll is a gift from my aunt.

Esperanto

tiu pupo estas donaco de mia onklino.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

what a nice gift from the president, huh?

Esperanto

kia bela donaco estas tiu de la prezidento, ĉu ne?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

haku, i got this gift from the river spirit.

Esperanto

haku, la riverdio donis tion ĉi al mi

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

mom, dad, i got a gift from the river spirit!

Esperanto

paĉjo, panjo, la riverdio donis al mi ĉi-kukon

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

my native language is the most beautiful gift from my mother.

Esperanto

mia gepatra lingvo estas la plej bela donaco de mia patrino.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

he accepts gifts from students.

Esperanto

li akceptas donacojn de studentoj.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

tell me... was that cigar a gift from madam suliman, by any chance?

Esperanto

sinjorino, ĉu estas donaco de suliman tion kion vi fumas?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

grace be to you and peace from god our father, and from the lord jesus christ.

Esperanto

graco al vi kaj paco de dio, nia patro, kaj de la sinjoro jesuo kristo.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

this is the portion of a wicked man from god, and the heritage appointed unto him by god.

Esperanto

tia estas de dio la sorto de homo malpia, kaj la heredajxo destinita por li de dio.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

grace be to you, and peace, from god our father, and from the lord jesus christ.

Esperanto

graco estu al vi kaj paco de dio, nia patro, kaj de la sinjoro jesuo kristo.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the pilgrims brought gifts from distant lands.

Esperanto

la pilgrimantoj kunportis donaĵojn el foraj landoj.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

for the father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that i came out from god.

Esperanto

cxar la patro mem vin amas tial, ke vi min amis, kaj kredis, ke mi elvenis de dio.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

how can ye believe, which receive honour one of another, and seek not the honour that cometh from god only?

Esperanto

kiel povas kredi vi, kiuj prenas gloron unu de alia, kaj la gloron, kiu venas de la sola dio, vi ne sercxas?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and i john saw the holy city, new jerusalem, coming down from god out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband.

Esperanto

kaj mi vidis la sanktan urbon, novan jerusalemon, malsuprenirantan el la cxielo for de dio, pretigitan kiel fiancxino, ornamita por sia edzo.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

now are we sure that thou knowest all things, and needest not that any man should ask thee: by this we believe that thou camest forth from god.

Esperanto

nun ni scias, ke vi cxion scias, kaj ne bezonas, ke iu demandu vin; pro tio ni kredas, ke vi elvenis de dio.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and after three days and an half the spirit of life from god entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them.

Esperanto

kaj post la tri tagoj kaj duono la spirito de vivo el dio eniris en ilin, kaj ili starigxis sur siaj piedoj; kaj granda timo falis sur tiujn, kiuj ilin rigardis.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

for he received from god the father honour and glory, when there came such a voice to him from the excellent glory, this is my beloved son, in whom i am well pleased.

Esperanto

cxar li ricevis de dio, la patro, honoron kaj gloron, kiam al li tia vocxo estis alportita el la brilega gloro:cxi tiu estas mia filo, la amata, en kiu mi havas plezuron;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

grace be with you, mercy, and peace, from god the father, and from the lord jesus christ, the son of the father, in truth and love.

Esperanto

graco, kompato, paco, estos cxe ni, de dio, la patro, kaj de jesuo kristo, la filo de la patro, en vero kaj amo.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,780,043,072 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo