Usted buscó: matrix (Inglés - Esperanto)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Esperanto

Información

Inglés

matrix

Esperanto

comment

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

the matrix

Esperanto

la matriconame

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

create matrix

Esperanto

comment

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

& matrix environments

Esperanto

mediovariabloj:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

mdeterm(matrix)

Esperanto

minutes( tempo)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

matrix wipe page effects

Esperanto

name

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

show that the matrix is diagonalisable.

Esperanto

elmontru, ke la matrico diagonaligeblas.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

show your photos with matrix style

Esperanto

comment

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

null rows in matrix at %1: %2

Esperanto

neniu linio en matrico je% 1:% 2

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

max. vertex blend matrix palette size

Esperanto

maks. rekomendita nombro de verticoj

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

null columns in matrix at %1: %2

Esperanto

neniu kolumno en matrico je% 1:% 2

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

only the most exceptional people become aware of the matrix.

Esperanto

nur la plej esceptaj homoj scias pri la matrikso.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i'm going back to the matrix and i want you to come with me.

Esperanto

mi reiros al la matrikso kaj mi volas ke vi venu kun mi.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

all that openeth the matrix is mine; and every firstling among thy cattle, whether ox or sheep, that is male.

Esperanto

cxio, kio malfermas unue la uteron, apartenas al mi; cxiu virseksulo el viaj brutoj, kiu malfermas unue la uteron, bovo aux sxafo.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

that thou shalt set apart unto the lord all that openeth the matrix, and every firstling that cometh of a beast which thou hast; the males shall be the lord's.

Esperanto

tiam transdonadu cxiun utermalferminton al la eternulo, kaj cxiun unuenaskiton el la brutoj, virseksulon, al la eternulo.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and i, behold, i have taken the levites from among the children of israel instead of all the firstborn that openeth the matrix among the children of israel: therefore the levites shall be mine;

Esperanto

jen mi prenis la levidojn el inter la izraelidoj anstataux cxiuj unuenaskitoj utermalfermintoj el la izraelidoj; la levidoj estu do miaj;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and it came to pass, when pharaoh would hardly let us go, that the lord slew all the firstborn in the land of egypt, both the firstborn of man, and the firstborn of beast: therefore i sacrifice to the lord all that openeth the matrix, being males; but all the firstborn of my children i redeem.

Esperanto

kaj kiam faraono obstine rifuzis forliberigi nin, tiam la eternulo mortigis cxiun unuenaskiton en la lando egipta, de la unuenaskito de homo gxis la unuenaskito de bruto; tial mi oferas al la eternulo cxiun utermalfermintan virseksulon, kaj cxiun unuenaskiton el miaj filoj mi elacxetas.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,739,341 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo