De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
by the evening of december 29, the russians managed to create a bridgehead that gave them a good opportunity to attack the village.
29.detsembri õhtuks õnnestus venelastel luua sillapea, kuskohast neil oli hea küla rünnata.
a young and strong organism began to fight against the illness, but this time the enemy seemed to be stronger than on the bridgehead.
noor ja tugev organism alustas võitlust haiguse vastu, kuid seekord näis vastane olevat tugevam kui sillapea hävitamisel.
the foundation led by her wasselected to serve as one of the bridgehead organisations of the europeanmobility network for researchers (eramore).
tema juhitav fond valiti üheks euroopa teadlaste mobiilsusevõrgustiku (eramore) tugiorganisatsiooniks.
pi fp6 mobility centres according to the recommendations of the commission, each enwisecountry, still with the exception of the czech republic10, has nominated mobility centre bridgehead organisations.
komisjoni soovituste kohaselt on iga enwise riik, välja arvatud praegu veel tšehhi vabariik10, määranud teatavad organisatsioonid mobiilsuskeskusteks.
that represents something like a bridgehead from which we can go on to change the budget and fit it more adequately for the future, and it is also a historic step for the european union to put on track such an ambitious project in the realm of industrial policy.
see kujutab endast eelposti, millest edasi me saame jätkata eelarve muutmist ja selle adekvaatset sobitamist tulevikuks, ning samuti on see ajalooline samm euroopa liidu jaoks suunata rajale tagasi selline ambitsioonikas projekt tööstuspoliitika valdkonnas.
as a bridgehead for the south american drug smugglers, guinea-bissau has become a country of transit for drugs which are destined for europe, where we represent the biggest consumer.
lõuna-ameerika salakaubavedajate sillapeana on guinea-bissau muutunud transiitriigiks uimastitele, mis kavatsetakse viia euroopasse, kus suurimaks tarbijaks oleme meie.
the idea has been put forward to help establish ‘centres of experience and expertise’ in the octs, facilitating the octs’ role as bridgeheads between the eu and their respective regions.
välja on käidud idee luua Ümtdes „kogemuste ja teadmiste jagamise keskused”, mis lihtsustaksid Ümtde rolli tugipunktidena eli ja asjaomaste piirkondade vahel.