De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
germanic
germaani
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
germanic languages
kreeka keel
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the germanic peoples
germaani hõimud
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
british english is the form of english that is spoken in great britain. it is counted among the west germanic languages.
briti inglise keel on inglise keele vorm, mida räägitakse suurbritannias. ta kuulub läänegermaani keelte hulka.
it is counted among the west germanic languages, like english and dutch. it was also influenced by other languages over many centuries.
saksa keel on nimelt üks õpitumatest keeltest. nagu ka inglise ja hollandi keel, kuulub see läänegermaani keelte hulka.
the official language of copenhagen is dansk, otherwise known as danish, which is a germanic language with a resemblence to swedish.
kopenhaagenis räägitakse ametlikult taani keelt, mis on germaani keel ja sarnaneb rootsi keelega.
and the snowflakes in 'mother hulda', which represent the germanic goddess holder or holla, are thus the delicate flowers of this shrub of the gods.
lumehelbed, mida lumeeit (germaani mütoloogia jumalanna holder ehk holla) muinasjutus patjadest kloppis, olid tegelikult selle jumalate põõsa õrnad õielehed.
on the ground of runo songs, we may guess that in estonia, as among germanic peoples, is was above all the father of the family who decided whether the child's life should be spared or not.
regilaulude põhjal võime oletada, et nagu germaanlastel, nii otsustas ka meil lapse ellujäämise üle eelkõige perekonnaisa.
if the information required under paragraph 1 appears on the packagings or containers and if the words required under paragraph 1 (c) are given in two of the official languages of the community, one of germanic and the other of latin origin, member states shall not refuse to allow the importation of colouring matters listed in annex i solely on the grounds that they consider the labelling inadequate.
kui lõikes 1 nõutud teave on pakenditel või mahutitel ja kui lõike 1 punktis c nõutud sõnad on kahes ühenduse ametlikus keeles, üks germaani ja teine ladina päritolu, ei tohi liikmesriigid keelduda i lisas loetletud värvainete importimisest ainult sel põhjusel, et nad peavad märgistust ebapiisavaks.