Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
depending on what is involved, these general conditions may either inhibit innovation or promote it. this system of
yleensäjulkistamatonta taitotietoa voidaan suojella joko liikesalaisuuden nojalla tai salassapitosopimuksilla.
if these general conditions are not met, the council can decide to suspend financial assistance.
eurooppa-kumppanuuksien ensisijaiset tavoitteet ovat eu: n ensisijaisia tavoitteita yhtä lailla kuin liittymiskumppanuuksien ensisijaiset tavoitteet olivat unioniin liittyvien maiden ensisijaisia tavoitteita.
"these general conditions will be replaced, following approval of the new general conditions governing research training fellowships.
nämä yleiset ehdot korvataan, kun tutkimuksen alan koulutusstipendejä koskevat uudet yleiset ehdot on hyväksytty.
failure to respect these general conditions could lead to a decision by the council to suspend financial assistance.
näiden yleisten edellytysten noudattamatta jättäminen voi johtaa siihen, että neuvosto tekee päätöksen rahoitusavun keskeyttämisestä.
the commissioners who, if you approve them, will form my college are bound by these general guidelines.
esittämäni poliittiset suuntaviivat sitovat komissaareja, jotka muodostavat tulevan komissioni, jos annatte sille hyväksyntänne.
as from 13 march glaxo stopped supplying its products to wholesalers who had not signed the general conditions of sale.
hyväksytyt keskittymät jakaantuvat sektoreittain seuraavasti: teollisuus (8). kauppa (5) ja palvelut (6).
failure to respect these general conditions could lead the council to take appropriate measures on the basis of article 5 of regulation (ec) no 2666/2000.
näiden yleisten edellytysten noudattamatta jättäminen saattaa johtaa siihen, että neuvosto toteuttaa asianmukaisia toimenpiteitä rahoitusavun keskeyttämiseksi neuvoston asetuksen (ey) n:o 2666/2000 5 artiklan mukaisesti.