Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Для их осуществления нам, прежде всего, необходимо преодолеть возражения рыночных фундаменталистов, которые хотят ликвидировать или уменьшить роль МВФ.
pour les mettre en pratique, nous devons d'abord dépasser les objections des extrémistes du marché qui veulent éliminer ou réduire les forces du fmi.
Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Прежде чем сдать товары получателю, Вы должны выполнить ещё другие в отношении ввоза, хранения или перевозки транзитом товаров таможенные формальности в компетентной для получателя таможне назначения или в другой таможне назначения внутри страны.
Вы только что выполнили необходимые при переходе через границу таможенные формальности.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Я думаю, у нас нет различий в понимании, что означает или чем должна быть защита прав человека.
je ne crois pas qu’on a des déférences en compréhension ce que cela signifie et ce que cela doit être la défence des droits de l’homme.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
«Использование иными, чем имеющими на это право в рамках настоящей Конвенции, отдельными лицами, обществами, фирмами или частными или государственными компаниями, эмблемы или обозначения «Красный Крест» или «Женев rss | contact us | terms of use
«Использование иными, чем имеющими на это право в рамках настоящей Конвенции, отдельными лицами, обществами, фирмами или частными или государственными компаниями, эмблемы или обозначения «Красный Крест» или «Женев rss | contact | avertissement
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.