Usted buscó: advertising is as dangerous as smoking (Inglés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

French

Información

English

advertising is as dangerous as smoking

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

this is as dangerous as it is destabilizing.

Francés

c’est aussi dangereux que c’est déstabilisant.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

as dangerous as alcohol?

Francés

aussi dangereux que l’alcool?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

ip in advertising advertising is as old as commerce.

Francés

la publicitÉ et les questions de propriÉtÉ intellectuelle les origines de la publicité sont aussi anciennes que la civilisation et le commerce.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the perfume is not as dangerous as linda blair.

Francés

le parfum ne est pas aussi dangereux que linda blair.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

an old trawler is as dangerous as an old oil tanker.

Francés

un vieux chalutier présente les mêmes dangers qu' un vieux pétrolier.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

delay is as dangerous as the gathering greenhouse gas concentrations.

Francés

tout délai est aussi dangereux que l’accumulation des concentrations de gaz à effet de serre.

Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

this is false! wet uxo is just as dangerous as dry uxo.

Francés

c’est faux! mouillée ou pas, les uxo sont tout aussi dangereuses.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

not only is second hand smoke as dangerous as smoking, it can penetrate furniture, draperies, and bedding.

Francés

en plus d’être dangereuse pour la santé, la fumée secondaire s’imprègne dans les meubles, les rideaux et la literie.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

inactivity is as harmful to your health as smoking - stay active!

Francés

l'inactivité est aussi nuisible pour la santé que la cigarette. restez actifs!

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i think the doctrinaire freemarket approach is as dangerous as doctrinaire socialism.

Francés

je crois qu'il y a autant de dangers dans le doctrinarisme libéral qu'il y en avait dans le doctrinaris­me socialiste.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but when you think about it, it is as dangerous as any other manifesto.

Francés

mais lorsque vous y pensez, il est aussi dangereux que tout autre manifeste.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

a champion is never as dangerous as when he is wounded, hurt, in trouble.

Francés

il n’y a rien de plus dangereux qu’un champion blessé, meurtri, en difficulté.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

ignorance armed with power is just as dangerous as insanity armed with a razor.

Francés

mais nous ne suivrons pas l'exemple des agronomes marxistes et nous ne nous tairons pas. l'ignorance au pouvoir est aussi dangereuse que la folie armée d'un rasoir.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i think this guy is as serious and as dangerous as the man they discussed way back then.

Francés

je crois que saddam hussein est aussi dangereux que hitler et qu'il mérite tout autant d'être pris au sérieux.

Última actualización: 2014-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

at least 16 nuclear power stations are as dangerous as chernobyl.

Francés

nous aurions souhaité que ce point soit développé de manière plus approfondie.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but there are reasons to doubt that the situation is as dangerous as recent headlines suggest.

Francés

pourtant, il y a des raisons de douter que la situation soit aussi dangereuse que les derniers gros titres des journaux le laissent entendre.

Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

landmines are surely as dangerous as terrorism, drug trafficking and international mobs.

Francés

en effet, les mines terrestres sont certainement aussi dangereuses que le terrorisme, le trafic des drogues et les mafias internationales.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

violence and criminality in urban areas can be as dangerous as hiv-aids.

Francés

la violence et la criminalité dans les zones urbaines peuvent s’avérer aussi dévastatrices que le vih/sida.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

computer viruses have become as dangerous as nuclear, biological and chemical weapons.

Francés

les virus informatiques sont devenus aussi dangereux que les armes nucléaires, biologiques ou chimiques.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

being a trashman in sarajevo was probably as dangerous as being a frontline soldier.

Francés

Être éboueur à sarajevo était probablement aussi dangereux que d'être un soldat de la ligne de front.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,786,714,811 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo