Usted buscó: au feu lard (Inglés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

French

Información

English

au feu lard

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

au feu !

Francés

au feu !

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

au feu tout droit.

Francés

au feu tout droit.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

au feu de la passion

Francés

au feu de la passion

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

nana mouskouri - au feu!(fr)

Francés

nana mouskouri - au feu!(fr)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

title of the episode au feu !

Francés

titre de l'épisode au feu !

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

pot-au-feu de la mer (18.00 ).

Francés

pot-au-feu de la mer (18.00€).

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

mais a peine ce travail terminé, je le jetai au feu avec dépit.

Francés

when i had got so far in my list i threw it into the fire in despair.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

people come from far away for the "pot-au-feu" at aillons!

Francés

on vient de loin pour le pot-au-feu desaillons !

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

…par contre, fumées au feu de bois, elles ont l’air appétissantes !!!

Francés

…par contre, fumées au feu de bois, elles ont l’air appétissantes !!!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

pot-au-feu à la mode de l'île de france (18.00 ).

Francés

pot-au-feu à la mode de l'île de france (18.00€).

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

they are always liked in a soup to which they add a nice flavor and there would not be a pot au feu without them.

Francés

on l'aime beaucoup dans les potages qu'il parfume agréablement et bien sûr, il n'y aurait pas de pots-au feu sans eux.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

ne pas percer le contenant, ni le jeter au feu, ni le conserver à des températures dépassant 50 °c.

Francés

do not puncture or incinerate container or store at temperatures over 50°c.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

ne pas percer le contenant ni le jeter au feu, ni le conserver à des temperatures dépassant 50°c."

Francés

les mots-indicateurs ne doivent pas nécessairement être placés sur la même ligne. c) les mentions « ce contenant

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

chaque composant du système d'arrêt du moteur situé dans une zone exposée au feu doit être à l'épreuve du feu.

Francés

(7) un indicateur de température du liquide de refroidissement pour chaque moteur refroidi par liquide. c) pour les avions à turbomachines.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but also classics such as beef bourguignon, pot au feu and t-bone steak are amply represented, so that everyone can find something to their liking in can find.

Francés

mais aussi des classiques comme le boeuf bourguignon, pot-au-feu et t-bone steak sont largement représentées, donc tout le monde il ya quelque chose pour chacun d'apprécier peut trouver.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

after choucroute, pot au feu (beef stew) is one of the oldest dishes in alsace. this typical sunday lunch is sometimes... learn more

Francés

après la choucroute, un des plus anciens plats d'alsace. ce repas dominical par excellence, parfois accompagné d'une... en savoir plus

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

chaque composant du système d'arrêt situé côté moteur de la cloison pare-feu, et qui pourrait être exposé au feu, doit être au moins résistant au feu.

Francés

la limite supérieure de la tolérance de fabrication du dispositif avertisseur ne doit pas dépasser la vitesse prescrite d'avertissement.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

(e) le câblage et les autres composants de chaque système de détection d'incendie ou de surchauffe situé dans une zone de feu doivent être au moins résistants au feu.

Francés

(b) les rotors à haute énergie contenus dans les équipements doivent être en mesure de supporter les dommages provoqués par mauvais fonctionnements, vibrations, vitesses anormales, et températures anormales.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it makes beef or chicken broth more unctuous and brings a touch of originality when diced up and added to couscous, pot-au-feu, stew, or spaghetti sauce.

Francés

elle apporte de l'onctuosité à un bouillon de viande et de l'originalité lorsque glissée en morceaux dans un couscous, un pot-au-feu ou dans une sauce à spaghetti.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

july 1964 position title performer label number 1 loin de toi / ne m'enchaîne pas gilles alain tournesol tl-11 2 je n'ai pas l'âge pour t'aimer / coin de chine nicole alain météor met-349 3 ton regard / tout s'arrange catherine alfa vogue v-4149 4 non n'insiste pas / le soleil de nos vacances micky amline vogue v-4147 5 présent'moi / mais qu'est-ce qui t'a pris philippe arnaud franco f-9344 6 garde-moi / excusez-moi si j'ai vingt ans isabelle aubret philips 373-359 7 sois gentille / avec des si gérald baudart tournesol tl-12 8 dum di la / le temps de l'amour pierret beauchamp rusticana rm-255 9 il fait trop beau pour travailler / les parisiennes claude bolling philips 373-346 10 fleur de 16 ans / banjo jean-guy desrochers pathé 77-505 11 stéphanie / toi, fais comme si leny escudero bel-air 706 12 un ange / ferme tes jolis yeux famille rouleau franco f-9345 13 c'est fou la vein' que j'ai / dis-moi pourquoi jean-pierre fall vogue v-4152 14 on me dit un peu fou / c'est terrible d'aimer franck aldo philips 373-361 15 si j'étais garçon / n'écoute pas les idoles france gall philips 373-322 16 hava nagila / le petit bandit de juanez danyel gérard vogue v-4150 17 lequel des deux préfères-tu / dis papa georges guétary pathé 77-512 18 je m'sens si bien / À quoi bon georges pille london fc-651 19 danse / j'ai trouvé michèle gréco succès du jour 2501 20 souvenirs, souvenirs / rutti frutti johnny hallyday vogue v-728 21 est-ce que tu m'aimes / 10 bonnes raisons nancy holloway copains cp-116 22 je crois en toi / c'est toi mon idole donna hightower london fc-657 23 quand je sors avec toi / je suis trop loin de lui andrée jobin tournesol tl-7 24 oh dis-moi pourquoi / toi devant moi serge laprade franco f-9342 25 ouzi ouzi ouh / mon petit copain de vacances dany leclerc vogue v-4151 26 toi l'ami / le temps est long les lionceaux fontana 261-426 27 mais ne vient plus / je te veux tout à moi les lionceaux fontana 261-430 28 les cahiers au feu / ya ya ye ye mlle dynamite dinamic dc-2006 29 À la porte d'couvent / je n'ai que toi tony massarelli trans-canada tc-3098 30 pauvre nougaro / tout feu tout femme claude nougaro philips 373-357 31 ce soir je te perds / À la fin de l'été, tu sais...

Francés

juillet 1964 position titre artiste Étiquette no série 1 loin de toi / ne m'enchaîne pas gilles alain tournesol tl-11 2 je n'ai pas l'âge pour t'aimer / coin de chine nicole alain météor met-349 3 ton regard / tout s'arrange catherine alfa vogue v-4149 4 non n'insiste pas / le soleil de nos vacances micky amline vogue v-4147 5 présent'moi / mais qu'est-ce qui t'a pris philippe arnaud franco f-9344 6 garde-moi / excusez-moi si j'ai vingt ans isabelle aubret philips 373-359 7 sois gentille / avec des si gérald baudart tournesol tl-12 8 dum di la / le temps de l'amour pierret beauchamp rusticana rm-255 9 il fait trop beau pour travailler / les parisiennes claude bolling philips 373-346 10 fleur de 16 ans / banjo jean-guy desrochers pathé 77-505 11 stéphanie / toi, fais comme si leny escudero bel-air 706 12 un ange / ferme tes jolis yeux famille rouleau franco f-9345 13 c'est fou la vein' que j'ai / dis-moi pourquoi jean-pierre fall vogue v-4152 14 on me dit un peu fou / c'est terrible d'aimer franck aldo philips 373-361 15 si j'étais garçon / n'écoute pas les idoles france gall philips 373-322 16 hava nagila / le petit bandit de juanez danyel gérard vogue v-4150 17 lequel des deux préfères-tu / dis papa georges guétary pathé 77-512 18 je m'sens si bien / À quoi bon georges pille london fc-651 19 danse / j'ai trouvé michèle gréco succès du jour 2501 20 souvenirs, souvenirs / rutti frutti johnny hallyday vogue v-728 21 est-ce que tu m'aimes / 10 bonnes raisons nancy holloway copains cp-116 22 je crois en toi / c'est toi mon idole donna hightower london fc-657 23 quand je sors avec toi / je suis trop loin de lui andrée jobin tournesol tl-7 24 oh dis-moi pourquoi / toi devant moi serge laprade franco f-9342 25 ouzi ouzi ouh / mon petit copain de vacances dany leclerc vogue v-4151 26 toi l'ami / le temps est long les lionceaux fontana 261-426 27 mais ne vient plus / je te veux tout à moi les lionceaux fontana 261-430 28 les cahiers au feu / ya ya ye ye mlle dynamite dinamic dc-2006 29 À la porte d'couvent / je n'ai que toi tony massarelli trans-canada tc-3098 30 pauvre nougaro / tout feu tout femme claude nougaro philips 373-357 31 ce soir je te perds / À la fin de l'été, tu sais...

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,033,324,192 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo