De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
baseline (sd)
inclusion (ds)
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
baseline mean (sd)
moyenne initiale (ds)
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
baseline, mean (sd)
moyenne au début de l’étude (et)
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
baseline (m) [sd]
début d’étude (m)
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mean baseline ± sd
moyenne de l’écart à 24 semaines ± et
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
baseline value (±sd)
score initial (± écart type)
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
change from baseline (sd)
variation par rapport au score initial (et)
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mean change (%) from baseline (sd)
modification moyenne (%) par rapport aux données de référence (ds)
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
mean baseline (sd) mean final (sd) mean increase (sd)
valeur initiale moyenne (et) valeur finale moyenne (et) augmentation moyenne (et)
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mean baseline ± sd mean change at 24 weeks
moyenne à l’état initial ±
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mean baseline ± sd mean change at 24 weeks ± sd
moyenne à l’ état initial ± et
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mean change in bcva as measured by etdrs letter score from baseline (sd)
variation moyenne de la mavc mesurée sur l’échelle etdrs par rapport à l’inclusion (et)
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mean change in bcva c) as measured by etdrsc) letter score from baseline (sd)
mesurée avec l’échelle etdrsc) par rapport à l’inclusion (et)
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mean change in bcva b) as measured by etdrs letter score from baseline (sd) b)
variation moyenne de la mavc sur l’échelle etdrs par rapport à l’inclusion (et) b)
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mean baseline ± sd mean change at 24 weeks ± sd adjusted treatment
21 et moyenne de l’ écart à 24 semaines ± et différence de traitement
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
mean baseline (sd) mean change (sd) p-value (vs, placebo) diff. of ls means (se)
placebo) diff. des moyennes des moindres carrés (es)
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
itt + rdo population mean baseline ± sd mean change at 24 weeks ± sd adjusted treatment
moyenne à l'état initial ± et moyenne de l'écart à
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 10
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
mean baseline ± sd mean change at week 24 ± sd p-value versus placebo adcs-cgic
moyenne à l’ état initial ± et
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
mean baseline ± sd mean change at week 24 ± sd p-value versus placebo * p0.05 versus placebo
moyenne à l'état initial ± et moyenne de l'écart à 24 semaines ± et valeur p versus placebo * p 0,05 versus placebo
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
itt + rdo population mean baseline ± sd mean change at 24 weeks ± sd adjusted treatment difference p-value versus placebo
population itt + rdo moyenne à l'état initial ± et moyenne de l'écart à 24 semaines ± et différence de traitement ajustée valeur p versus placebo
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 11
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.