Usted buscó: can you step aside (Inglés - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

can you step aside

Francés

pourriez-vous faire un pas de côté

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

step aside

Francés

faire un écart

Última actualización: 2020-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

step aside.

Francés

Écarte-toi !

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

could you step aside

Francés

pourriez-vous pas de côté

Última actualización: 2014-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

could you step aside?

Francés

pourriez vous pas de côté?/pourriez-vous vous retirer?/ vous êtes pas de côté?

Última actualización: 2019-09-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

step aside from

Francés

se dessaisir de

Última actualización: 2019-04-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

please step aside.

Francés

mets-toi de côté, je te prie.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

step aside, please.

Francés

mets-toi de côté, je te prie !

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

looks like we can all step aside soon!!

Francés

on a l'impression qu'ils pourraient nous remplacer dans peu de temps!!

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

it was no time to step aside.

Francés

ce n’était pas le temps de se défiler.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i will step aside for another.”

Francés

je laisse la place à un autre. »

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

"step aside and let me open it!"

Francés

"mets-toi sur le côté et laisse-moi l'ouvrir!"

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

but step aside today, you criminals.

Francés

«o injustes! tenez-vous à l'écart ce jour-là!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

but can you step into the same river twice?

Francés

mais peut-on accepter de plonger deux fois ?

Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i step aside now for our planetary prince.”

Francés

je laisse la place maintenant pour notre prince planétaire. »

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

so who will step aside for whom remains unclear.

Francés

aussi on ne sait pas encore qui va renoncer.

Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i think it's time for me to step aside.

Francés

je pense qu'il est temps pour moi de laisser la place.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

ask your mind to step aside and let my mind take charge.

Francés

demandez à votre mental de se mettre à l’écart, et laissez mon mental prendre le relai.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

this is midwayer chief bzutu. i step aside now.”

Francés

ici chef médians bzutu. je m’écarte maintenant.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

if the alliance decides to take military action i do not believe canada can step aside.

Francés

si l'otan décide de prendre des mesures militaires, je ne crois pas que le canada puisse s'en dissocier.

Última actualización: 2013-05-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,562,529 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo