Usted buscó: caned (Inglés - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

caned

Francés

cannes

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

did he get caned?

Francés

a-t-il été fouetté?

Última actualización: 2012-05-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the bed can be caned (mechanical cane).

Francés

le lit peut être canné (cannage mécanique).

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

malaysia: woman to be caned for drinking alcohol

Francés

malaisie: une musulmane sera bastonnée pour avoir bu une bière

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in the past any pupil could be caned by a teacher.

Francés

dans le passé, tout élève pouvait être fouetté par un maître.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

some are caned or beaten in school in the name of discipline.

Francés

des châtiments corporels sont parfois infligés au nom de la discipline.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

convicted of vandalism, a swiss national was caned in singapore.

Francés

condamné pour vandalisme, un ressortissant suisse fut arrêté à singapour.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

this model is presented caned it version available upholsterer, panels.

Francés

ce modèle est présenté canné, il disponible version tapissier, à panneaux.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in early 1993, gordon was appointed president and ceo of caned international inc.

Francés

gordon avait été nommé au poste de président et directeur général de caned international inc. vers le début de 1993.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the bed can be caned (mechanical cane ) model shown in the photo.

Francés

le lit peut être canné (cannage mécanique) modèle présenté sur la photo.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

--- an egg salad with (organic caned beans) a touch of olive oil

Francés

- une salade aux oeufs avec des fèves rouges en conserve et un peu d'huile d'olive

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the majority of children felt that being caned was the worst punishment and this was very common at school and at home.

Francés

dans leur majorité, les enfants ont estimé que le fait d'être fouettés avait été le pire des châtiments, une punition pourtant très courante à l'école et à la maison.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

corporal punishment of children is permitted in schools, and children convicted of crimes are often caned as punishment.

Francés

les châtiments corporels des enfants sont autorisés dans les écoles et les enfants accusés de crimes sont souvent fouettés en guise de punition.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i am not sure whether he got caned but he certainly got locked up in irons and presumably locked up elsewhere for a long time.

Francés

je ne sais pas s'il a été fouetté, mais il a certes été mis aux fers et probablement enfermé quelque part pour longtemps.

Última actualización: 2012-05-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

ai noted that migrant workers who overstay beyond the expiry of their visa are regularly imprisoned and caned or whipped under sections 6 or 15 of the immigration act of 1956.

Francés

8. amnesty international relève que les travailleurs migrants qui restent dans le pays après la date d'expiration de leur visa sont systématiquement emprisonnés et fustigés ou fouettés en vertu des articles 6 et 15 de la loi de 1956 relative à l'immigration.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

caning remains a form of punishment for some crimes, and four men were publicly caned in 1997 with 100 strokes after a court convicted them of adultery under the penal code.

Francés

les coups de verges constituent toujours la punition de certaines infractions et quatre hommes ont ainsi reçu en 1997 100 coups de bâton pour adultère en vertu du code pénal.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

children may be beaten, caned, painfully restrained, and subjected to humiliating treatment such as being stripped naked and caned in front of other detainees.

Francés

les enfants risquent d'y être battus ou cruellement entravés, d'être victimes de bastonnades, et de subir des traitements humiliants, notamment d'être fouettés nus devant les autres détenus.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in the heart of the land of tulle, in the village of espagnac mortar, we give back youth and brilliance to all foundations of caned chairs, armchairs stuffed etc...

Francés

au cœur du pays de tulle, dans le village du mortier à espagnac, nous redonnons jeunesse et éclat à toutes assises de chaises cannées, fauteuils empaillés etc...

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the corporal punishment of juveniles act permitted a male juvenile (under 16) convicted of a crime to be caned up to 12 strokes on the buttocks using a light rod.

Francés

en vertu de la loi sur le châtiment corporel des mineurs, un garçon mineur (âgé de moins de 16 ans) reconnu coupable d'une infraction peut recevoir 12 coups sur les fesses administrés au moyen d'une canne légère.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

juveniles may also be subjected to caning. however, under singapore's laws, a juvenile offender will be caned with a light rattan instead of the usual rattan used for adults.

Francés

les mineurs peuvent également être soumis à la bastonnade, mais, en vertu des lois de singapour, elle doit leur être appliquée avec une

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,913,949,369 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo