Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
he was shot dead in a contract-style killing at a newsstand in central phnom penh.
il a été abattu à bout portant, selon un mode opératoire évoquant celui des tueurs à gages, alors qu'il se trouvait près d'un kiosque à journaux, dans le centre de phnom penh.
in the last seven years, 13 journalists have been killed, but not one contract killing of a journalist has been uncovered.
au cours des sept dernières années, treize journalistes ont été assassinés, mais pas un seul assassinat commandité n'a été élucidé.
freedom of speech could be guaranteed only through appropriate laws, which would prevent the harassment and contract killing of journalists.
et il faut garder cette idée à l’esprit quand on parle des pays d’europe centrale et orientale qui sont de jeunes démocraties.
he's said to have named other individuals involved, and called lom ali gaitukayev, the ringleader of an organised crime group that performed the contract killing.
il aurait désigné d'autres individus impliqués, et aurait appelé lom ali gaitukaïev, dirigeant d'un groupe du crime organisé qui a exécuté l'assassinat commandité.
he is convinced that for the jury to determine the fraudster before them or honest businessman persecuted, “is no more difficult than to decide whether a person is guilty of committing a contract killing.”
il est convaincu que le jury de déterminer le fraudeur devant eux ou homme d’affaires honnête persécuté, “ne est pas plus difficile que de décider si une personne est coupable d’avoir commis un meurtre de contrat.”
in 1999, arnold beverly claimed that he and an unnamed assailant, not mumia abu-jamal, shot daniel faulkner as part of a contract killing because faulkner was interfering with graft and payoff to corrupt police.
en juin 1999, un ancien tueur à gages, arnold beverly, affirme avoir tué l’officier faulkner dans le cadre d’un contrat mêlant police et mafia.
354. for the murder of josé rodríguez chirinos, arrest warrants have been issued against franklin de jesús abreu alarcón and yackson javier pérez hernández on charges of criminal association and contract killing. the security forces are working to capture the suspects.
354. dans le cas du meurtre de josé rodríguez chirinos, deux mandats d'arrestation ont été délivrés contre franklin de jesús abreu alarcón et yackson javier pérez hernández, qui auraient commis les infractions d'association de malfaiteurs et de meurtre; les corps de sûreté s'emploient à concrétiser l'arrestation.
this contract killing, one of many, has shown with ruthless clarity that the prosecution office, the judicial system and the ministry of interior in our country either do not have the might to deal with crime or, which even more scary, lack the will to do so.
cet assassinat commandé, un parmi de nombreux autres, a montré avec une clarté impitoyable que le ministère public, le système judiciaire et le ministre de l'intérieur dans notre pays sont inefficaces, soit parce qu'ils n'ont pas les pouvoirs pour s'attaquer à la criminalité, soit, hypothèse plus inquiétante, parce qu'ils n'ont pas la volonté de le faire.
bulgaria seems to have made less progress, with a spate of horrendous mafia-style contract killings, which are of major concern to all of us.
la bulgarie semble avoir moins progressé, au vu de la série de meurtres épouvantables commis sous contrat dans le style de la mafia, des meurtres qui nous inquiètent tous au plus haut point.
while there have been reports of children being viciously murdered, it has also been shown that organized criminal groups and gangs are involving and using children and adolescents in various criminal activities, including contract killings.
et bien que l'on ait enregistré des cas de sauvages assassinats de garçons et de filles, en même temps, on a pu confirmer l'action du crime organisé et des bandes qui utilisent les enfants et les adolescents pour différentes activités criminelles, y compris le meurtre sur gages.
three examples from sofia: crime, corruption, kozloduj! 173 contract killings since 1990 – none of them have been cleared up.
trois exemples concernant sofia: la criminalité, la corruption, kosloduj! 173 meurtres à forfait depuis 1990, dont aucun n’ a été élucidé.
he deplores the cases where not only prominent investigative journalists have had their sources "scared to silence", but also have been the object of appalling contract killings. he calls 8
il déplore les cas où non seulement certains journalistes de renom ont vu leurs sources «réduites au silence», mais ont également été à leur tour victimes d’odieux meurtres commandités.
jed expresses its disappointment with this "incomplete trial", which did not allow the whole truth to come out around the motive of this double murder of the journalist and his wife. jed regrets that the court privileged the evidence of a crime against property, despite numerous witnesses indicating that the murder of ngyke was a contract killing.
journaliste en danger (jed), exprime sa déception face à l'issue de ce "procès inachevé" qui n'a pas permis de faire éclater toute la vérité sur le mobile de ce double assassinat du journaliste et de son épouse, ainsi que sur le mobile de ce crime. jed regrette le fait que dans cette affaire le tribunal a privilégié la seule piste d'un crime crapuleux en dépit des témoignages concordants indiquant que le meurtre du journaliste avait été commandité.