Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
the dog biscuit is readily eaten by dogs and effectively neutralizes malodorous breath in them
ce biscuit pour chiens, qui est facilement mangé par les chiens, neutralise efficacement la mauvaise haleine chez ces derniers
canadian exporter of the year award to bio biscuit inc., a dog food and biscuit maker from st. hyacinthe, quebec.
le prix exportateur canadien de l'année a été décerné à bio biscuit inc., un fabricant d'aliments et de biscuits pour chiens de saint-hyacinthe (québec).
the dog biscuit also includes water, vanilla extract, parsley, alfalfa powder, vegetable oil, peppermint extract, tarragon, peppermint leaf powder, and spearmint leaf powder
en outre, ce biscuit pour chiens contient de l'eau, des extraits de vanille, du persil, de la poudre de luzerne, de l'huile végétale, des extraits de menthe poivrée, de l'estragon, de la poudre de feuilles de menthe poivrée et de la poudre de feuilles de menthe verte
the dog biscuit also includes water, vanilla extract, parsley, alfalfa powder, vegetable oil, peppermint extract, tarragon, peppermint leaf powder, and spearmint leaf powder.
en outre, ce biscuit pour chiens contient de l'eau, des extraits de vanille, du persil, de la poudre de luzerne, de l'huile végétale, des extraits de menthe poivrée, de l'estragon, de la poudre de feuilles de menthe poivrée et de la poudre de feuilles de menthe verte.
similar to the comparison of dog biscuits and bread for human consumption above, the od considers foodstuffs for humans and for animals as being of a different nature.
comme pour la comparaison ci-dessus, relative aux biscuits pour chiens et au pain destiné à la consommation humaine, la division d’opposition considère que les aliments destinés aux êtres humains et les aliments pour animaux sont d’une nature différente.
what am i eating?" but in the beginning, i had a feeling i was going to choke, so i opened my mouth. there—what was in my mouth, what was in my mouth but two large chunks of dog biscuit!
cependant, j'étais à balayer le plancher avec en plus un peu de maïs soufflé qu'arthur avait échappé, lorsque soudainement j'ai dit: mais qu'est-ce que je suis en train de manger? qu'est-ce que je mange? au début, j'avais eu le pressentiment que j'allais m'étouffer, alors j'ai ouvert ma bouche. là—qu'y avait-il dans ma bouche, deux gros morceaux de biscuits pour chiens! “a présent, je ne commencerai certainement pas à manger des biscuits pour chiens. ah ha! il est encore après moi.”