De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
the government speaks euphemistically about the importance the human resource factor has in its decision.
le gouvernement parle par euphémisme de l'importance que revêt le facteur ressources humaines dans sa décision.
these shops are euphemistically called ‘‘money service shops’’. they are everywhere.
ces ˆ boutiques, que l’on appelle par euphemisme des entreprises de ´ transfert de fonds, se trouvent a tous les coins de rues.
we have seen the fallout from that in what is euphemistically called " inter-communal violence".
nous en avons vu les répercussions dans ce qui a été appelé, par euphémisme, de la" violence intercommunautaire".
the killing of hundreds of civilians and the wounding of thousands more were referred to euphemistically as "blunders ".
le meurtre de centaines de civils et les blessures infligées à des milliers d'autres sont qualifiés, toujours par euphémisme, de >.
self-regulation is sometimes euphemistically referred to as a" cooperative decision-making model".
l' autorégulation est parfois aussi appelée euphémiquement" modèle de décision coopératif".
the next three days were spent in preparations for the forthcoming operation, which was euphemistically given the code name "chesterfield".
le long de l’axe de la route n° 6, le 13 e corps n’avait pas réussi, nous l’avons vu, à percer la ligne hitler à aquino; le général leese confie à ce corps un rôle défensif pendant le stage initial de la nouvelle offensive. de l’autre côté de la rivière liri, les français, au cours de leur progression rapide, avaient coupé le chemin de pontecorvo-pico le 21 mai.
in particular, i note the often abusive treatment that migrants receive under what are euphemistically called "guest worker " programmes.
je relève en particulier les traitements souvent entachés d'abus dont les migrants font l'objet dans le cadre des programmes appelés par euphémisme programmes pour >.
we have to know about the break in culture and language or we cannot understand anything when we talk euphemistically about "social problems in aboriginal communities".
il faut savoir ce que cela signifie que d'être coupé de sa langue et de sa culture pour comprendre la profondeur de ce qu'on appelle par euphémisme les « problèmes sociaux dans les communautés autochtones ».
in short, the cash receipt criterion makes it more difficult to indulge in that accounting trickery which used to be known euphemistically as 'creative accounting '.
en définitive, le critère d' encaissement rend plus difficile l' utilisation de ces artifices comptables qui, à un moment donné, ont été baptisés de manière euphémique" comptabilité créative".
when we refer euphemistically to 'immigrants from iraq and the neighbouring regions ', we also include a kurdish area torn apart by a political conflict which has resulted in strong repression.
lorsque l' on parle euphémiquement de « migrants en provenance d' iraq et des pays de la région », on fait référence à une région kurde plongée dans un conflit politique donnant lieu à une sévère répression.
• at first, the high level of secrecy, euphemistically referred to as 'soviet caution' characterized ukrainian scientists' behaviour.
• au début, le comportement des scientifiques ukrainiens se caractérisait par un véritable culte du secret, que l'on appelait par euphémisme la « réserve soviétique ».
unfortunately britain ’ s big stick – its armed forces – is being merged into the euphemistically named european defence identity , i. e. a european army.
si le président iranien ne change pas clairement de position, il représentera non seulement une menace pour israël et la région, mais aussi pour nous tous, pour la paix et la démocratie.
parliament also condemns torture, including the euphemistically termed ‘ special interrogation techniques’ , such as sexual humiliation, ‘ water boarding’ and electric shocks, which constitute cruel, inhuman and degrading treatment.
il condamne également la torture, y compris les « méthodes d’ interrogation spéciales » - terme employé par euphémisme -, telles que les humiliations sexuelles, l’ asphyxie par immersion et les décharges électriques, qui constituent des traitements cruels, inhumains et dégradants.