De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
giant squid found near the village of harbour main in newfoundland’s conception bay, in 1935.
calmar géant retrouvé échoué près de la communauté d’harbour main, dans la baie de la conception, à terre-neuve, en 1935.
approximately 30 of the 60 giant squid that have been found in newfoundland and labrador waters were recorded during the 1870s.
environ trente des soixante calmars géants qui ont été capturés dans les eaux de terre-neuve-et-labrador l’ont été au cours des années 1870.
giant squid examined at northwest atlantic fisheries centre wetlab research scientist earl dawe at the necropsy of the giant squid.
un calmar géant est examiné à l’aqualaboratoire du centre des pêches de l’atlantique nord-ouest earl dawe, chercheur, à la nécropsie du calmar géant.
but following a number of dangerous captures and beached specimens, particularly in newfoundland and labrador, the giant squid became very real indeed.
ce n’est qu’au fil de captures hasardeuses et des échouages sur les rivages, notamment à terre-neuve-et-labrador, que le calmar géant est devenu un animal bien réel.
its subsidiary, arcopa, is specialised in fishing and fish processing, on three major species : anchovy, giant squid and hake.
safiliale arcopa, s’est spécialisé dans la pêche et la transformation des produits de la mer, en particulier sur les trois espèces majeures que sont l'anchois, le calamar géant et le merlu.
thirty teuthids occur in canadian waters including gonatus fabricii, found on all 3 coasts, and the giant squid (architeuthis dux).
on trouve 30 espèces de teuthoïdés dans les eaux canadiennes, parmi lesquelles on compte le gonatus fabricii, qui se rencontre sur les côtes des trois océans, et le calmar géant, architeuthis dux.
between 1871 and 1881, tens of giant squid groundings occurred along its provincial coasts. people were finally able to take a closer look at the one called the devil fish.
entre 1871 et 1881, les côtes de l’île sont le spectacle de dizaines d’échouages de calmars géants. on peut enfin observer de plus près celui qu’on appelait le «poisson du diable» (devil fish).
the most abundant specie is anchovy, with a biomass assessed by the imarpe around 8 millions tons, before the giant squid (3500.000 tons).
l’espèce la plus abondante est l’ anchois , dont la biomasse est estimée à plus de 8 millions de tonnes, devant le calamar géant (3 500.000 tonnes).
approximately 30 of the 60 giant squid that have been found in newfoundland and labrador waters were recorded during the 1870s. giant squid were most recently found in the province in 1972, 1981 and 1982.
environ trente des soixante calmars géants qui ont été capturés dans les eaux de terre-neuve-et-labrador l'ont été au cours des années 1870. les derniers calmars géants découverts dans la province l'ont été en 1972, 1981 et 1982.
what happened during the attack of the nautilus by a giant squid (male or female ?) anything sexual? anyway, the meeting gave birth to this:
que s’est-il passé lors de l’attaque du nautilus par un (une ?) calmar géant ?une affaire de sexe ? en tout cas, cette rencontre a accouché de ceci :