Usted buscó: gossip girl (Inglés - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

gossip girl

Francés

gossip girl

Última actualización: 2013-08-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

gossip

Francés

gossip

Última actualización: 2013-08-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

• gossip?

Francés

• de potiner ?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

the gossip

Francés

la becquée

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

gossip (band)

Francés

gossip

Última actualización: 2012-07-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

what about gossip girl??????!!!!!!!!!

Francés

what about gossip girl??????!!!!!!!!!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

gossip magazines

Francés

journaux à sensation

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

or they gossip.

Francés

ou bien elles font des commérages.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

gossip (software)

Francés

gossip

Última actualización: 2012-07-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

no gossip please

Francés

pas de ragots, s'il vous plaît

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

gossip girl – war at the roses...

Francés

foot : avant match ol - montpellier...

Última actualización: 2014-10-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

participating in gossip;

Francés

prendre part à des commérages;

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

i don't gossip.

Francés

je ne commère pas.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

"be diligent, gossip.

Francés

« faites diligence, mon compère.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

peddle malicious gossip

Francés

colporter des ragots

Última actualización: 2020-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

10. gossip (02:12)

Francés

10. la recette de l 'amour fou (01:57)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

she's a real gossip.

Francés

c'est une vraie commère.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

source: gossip-dance

Francés

source: gossip-dance

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

"and the remedy, gossip?"

Francés

et le remède, compère ?

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

just rumor and gossip here!

Francés

juste de la rumeur et du gossip!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,616,831 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo