Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
if you want to translate this document you are free, you only have to:
1.5. traductions vous êtes libre de traduire ce document, vous devez seulement :
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
how would you translate this sentence?
comment traduirais-tu cette phrase-ci ?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
if you translate word for word "mortgage"
si vous traduire mot à mot «hypothèque»
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
can you translate this to english for me please
pouvez-vous traduire cela en anglais pour moi s'il vous plaît
Última actualización: 2013-12-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kotaro, my friend, if you read this, you're a really funny perfume bottle
je dois dire que mon copain kotaro est vraiment marrant en flacon de parfum
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and in english if you translate this it will come out as teacher, a guide.
mais il y a des personnes comme ce jaat (un clan de fermiers en inde).
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"if you read this, you're a member" would mean "member=visitor".
"si vous lisez ceci, vous êtes un membre" signifierait "membre=visiteur".
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
if you translate them word for word they're no longer funny, and often don't even make sense.
si on les traduit mot à mot, ils ne sont plus drôles, souvent ils n'ont même plus aucun sens.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you then generate more noise if you want to translate this dynamic on the full histogram range.
vous obtenez plus de bruit si vous voulez transposer cette dynamique sur l'échelle complète (histogramme ajustement automatique).
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
if you are able to translate this document into another language, we would be grateful and we will also do our best to assist you.
si vous voulez traduire ce howto merci de me le signaler, que je puisse savoir en quels langages j'ai été publié :-).
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
if you translate documents, it is very likely that you swap languages (and dictionaries) very often.
et si vous traduisez des documents, il est probable que vous passiez d'une langue à l'autre assez souvent.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(perceval) as in a cause and effect kind of way. if you keep going like this, you're gonna...
(perceval) comme dans un sens de cause et effet. si vous continuez comme ça vous allez…
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
how do you translate this distress and what can the government do to reassure farmers?
comment interprétez-vous ce désarroi et que peut faire l’etat pour rassurer les agriculteurs ?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
if you translate that to phone books, it's about one meter of phone books in the pile.
si vous traduisez ça en annuaires, ça fait une pile d'annuaires d'environ un mètre de haut.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
if you can translate this howto, please drop the author an email. also please state the url where the translation will be housed.
si vous voulez traduire ce howto dans une autre langue, merci d'envoyer un e-mail à l'auteur (ndt: en anglais), en précisant l'url où se trouvera la traduction.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do not translate them. the user who want to try out the program will not be able to find the items if you translate them.
ne les traduisez pas. l'utilisateur souhaitant tester le programme ne pourra pas en trouver les éléments si vous les traduisez.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
just to go back to the states, if you translate the amount of power or electricity this computer uses to the amount of households in the states, you get 1,200 households in the u.s. that's how much power this computer uses.
pour revenir aux u.s.a, si on traduit la quantité d'énergie électrique que cet ordinateur utilise en nombre de foyers américains, ça donne 1 200 ménages, voilà pour l'énergie qu'utilise cet ordinateur.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
those of you who are in other countries, we encourage you to translate this literature into your native language. if you do reprint, please include this copyright and registration:
ceux d’entre vous qui habitez à l’etranger, nous vous prions de bien vouloir traduire cette littérature dans votre propre langue natale. si vous la publiez, veuillez annoter ce droit d’auteur et inscrition.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
if you think that you could fit into our team, send us a short application, and your cv, indicating the languages you translate, your professional experience and your usual prices.
si vous pensez que vous pourriez convenir à notre équipe, n'hésitez pas à nous envoyer une brève lettre de candidature avec votre cv indiquant les langues que vous traduisez , ainsi que votre expérience professionnelle et vos prix habituels.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and then the way that you process that data to get a result is that you translate this pattern of activity into a new pattern of activity, just by it flowing through the network.
et puis la façon dont vous travaillez les données pour avoir un résultat c'est que vous traduisez ce modèle d'activité en un nouveau modèle, juste en le faisant passer à travers le réseau.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: