Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
1 (202)
1 (4)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
1 202 369d
1 202 369d
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1-202 pp.
1-202 pp.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fax: (1 202) 347 1524
fax : (1 202) 347 1524
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 11
Calidad:
u.s.a. fax: 202-477-6391
etats-unis d'amérique télécopieur : 202-477-6391
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hotline: (1-202) 426-0072
numéro vert : (1-202) 426-0072
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
telephone: +1 (202) 370-5000.
téléphone : +1 (202) 370-5000.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fax: (+1 202) 522 3240-45
prof.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
phone : +1 202 366 20 57
phone : +1 202 366 20 57
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
credit from (1 202 700) (973 100) (1 202 700) (973 100)
crédit correspondant au solde inutilisé pour (1 202 700) (973 100) (1 202 700) (973 100)
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
journal of ecology 8 (1): 202-215.
journal of ecology 8 (1): 202-215.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
applied and environmental microbiology 56(1): 202-209.
applied and environmental microbiology 56(1):202-209.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
h-1123 budapest tel.: +36 1 202 1980
h-1123 budapest tel.: +36 1 202 1980
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
liechtenstein 0.00600 0.011694 0.005935 1 241 39 1 202
liechtenstein 0,00600 0,011694 0,005935 1 241 39 1 202
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
magyarország baxalta hungary kft tel.: +36 1 202 1981
magyarország baxalta hungary kft tél. : +36 1 202 1981
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1818 h street, n.w. tel: 202-477-1234
1818 h street, n.w. tél. : 202-477-1234
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
they were laundered, dried, and irradiated by 25 mci (1 ci = 37 gbq) americium 241.
les plumes ont été lavées, asséchées, puis irradiées de 25 mci (1 ci = 37 gbq) d'américium 241.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- jahrbücher des nassauischen vereins für naturkunde 21: 1-202.
- jahrbücher des nassauischen vereins für naturkunde 21: 1-202.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gilles rené phone/fax: (202) 458-0082/(202) 477-4155 address:
gilles rené téléphone : (202) 458-0082; télécopieur : (202) 477-4155 adresse :
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ifc: lotte pang, tel. +1 202 758 4290, lpang@ifc.org
sfi : lotte pang, tél. : +1 202 758 4290, mél. : lpang@ifc.org
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad: