Usted buscó: please sweetheart don't break my heart baby (Inglés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

French

Información

English

please sweetheart don't break my heart baby

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

please don't break my heart

Francés

s'il te plaît, ne brise pas mon cœur

Última actualización: 2024-08-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

don't break my heart

Francés

ne brise pas mon cœur

Última actualización: 2013-06-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

don't break my heart.

Francés

ne me brise pas le cœur !

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but you break my heart

Francés

mais vous brisez mon coeur

Última actualización: 2016-09-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

kb: just don't break my concentration.

Francés

kb: ne me déconcentrez pas.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

break my heart and leave me sad

Francés

briser mon cœur et me laisser triste

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

it would break my heart if you left.

Francés

cela me briserait le cœur si tu quittais oxford.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

the headlines were sufficient to break my heart.

Francés

le titre à lui seul était suffisant pour me fendre le cœur.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

hold back your tears, it would break my heart.

Francés

retiens tes larmes, ça me casserait le cœur.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i want to hear you crying and that would break my heart

Francés

je veux t'entendre pleurer et cela me brise le cœur

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

what art thou saying, wicked man, to break my heart?

Francés

qu’est-ce que tu dis là, méchant, pour me déchirer le cœur ?

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

it breaks my heart

Francés

ça me crève le coeur

Última actualización: 2017-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i wish you told me from the start that you were gonna break my heart

Francés

ਕਾਸ਼ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਮੈਨੂੰ ਦੱਸਿਆ ਹੁੰਦਾ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰਾ ਦਿਲ ਤੋੜ ਰਹੇ ਹੋ

Última actualización: 2021-08-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

it breaks my heart!

Francés

Ça me fend le cœur !

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i should of known right from the start that you'd go and break my heart.

Francés

je devrais savoir dès le début que tu irais me briser le cœur./je devrais de droit connu dès le départ que vous iriez et briser mon cœur.

Última actualización: 2020-04-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i should of known right from the start that you would break my heart.

Francés

je devrais savoir dès le début que tu me briserais le cœur. /je devrais de droit connu dès le départ que vous me briser le cœur.

Última actualización: 2020-04-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i should of known right from the start that you would go and break my heart.

Francés

je devrais savoir dès le départ que vous iriez me briser le cœur.

Última actualización: 2020-04-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

it breaks my heart to hear you sigh

Francés

elle me brise le coeur

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

teardrops start, and it breaks my heart.

Francés

je fais mes valises et je pars demain.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

for the rebellious children break my heart when they break my commandments and say keeping the sabbath holy is no longer important.

Francés

car les enfants rebelles brisent mon cœur lorsqu'ils brisent mes commandements et disent que garder le sabbat n'est plus important.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,035,356,488 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo