Usted buscó: suis chanceux d?avoir (Inglés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

French

Información

English

suis chanceux d?avoir

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

je viens d avoir 36.

Francés

je viens d avoir 36.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

je crois que ce qui est important est d avoir son glow !!!!

Francés

je crois que ce qui est important est d avoir son glow !!!!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

merci d’ avoir contribué à la réussite de notre mariage .

Francés

merci d’ avoir contribué à la réussite de notre mariage .

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

et on n''as pas besoin d''avoir peur de perdre le point d''impacte!

Francés

et on n''as pas besoin d''avoir peur de perdre le point d''impacte!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

c' est la raison pour laquelle cette " croisade" est en train d' avoir lieu !

Francés

c' est la raison pour laquelle cette " croisade" est en train d' avoir lieu !

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

can you be a professional without knowledge of foreign languages? hardly!. il est très important d`avoir une bonne profession de nos jours. pouvez-vous être un professionnel sans connaissance d)

Francés

(il est très important d`avoir une bonne profession de nos jours. pouvez-vous être un professionnel sans connaissance des langues étrangères ? À peine !)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

(c) Être monté de manière que son poids ne soit pas supporté par les canalisations de liaison ou par les canalisations d'entrée ou de sortie de la crépine ou du filtre, à moins que des marges de résistance suffisantes dans toutes les conditions de charge ne soient prévues pour les canalisations et les raccords; et (d) avoir la capacité (en ce qui concerne les limitations opérationnelles établies pour le moteur) convenable pour assurer que le fonctionnement du circuit carburant moteur n'est pas altéré, le carburant étant contaminé à un degré (en ce qui concerne la taille et la densité des particules) plus élevé que celui établi pour le moteur dans le chapitre 533 de ce manuel.

Francés

525-3 (91-11-01)) 525.1363 essais du système électrique (a) quand les essais de laboratoire du système électrique sont effectués : (1) les essais doivent être réalisés sur une maquette comportant le même équipement de génération que celui utilisé sur l'avion; (2) l'équipement doit simuler les caractéristiques électriques du câblage de distribution et des charges qui y sont connectées dans la mesure nécessaire pour obtenir des résultats d'essai valables; et (3) en laboratoire, l'entraînement des génératrices doit simuler les prises de mouvement réelles sur l'avion, compte tenu de leur réaction aux charges des générateurs incluant les charges dues à des pannes.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,043,939 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo