Usted buscó: that was as it now transpires unsuccessful (Inglés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

French

Información

English

that was as it now transpires unsuccessful

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

and that was as it should be.

Francés

et c’était bien ainsi.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

well, that was as far as it went.

Francés

le refus du conseil risquait, en décembre dernier, de faire disparaître ces fonds dans l'abîme.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

that was, as it were, part of the job.

Francés

cela faisait, pour ainsi dire, partie du contrat.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

nothing was as it seemed.

Francés

rien n’était comme il n’y paraissait.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

this was, as it were, conclusive.

Francés

«c'est absurde! m'écriai-je; cela n'a pas le sens commun!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

this was as it ought to be.

Francés

c'est ce qui s'imposait de faire.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

that was as of september 30, 1998.

Francés

le 30 septembre 1998, les cigarettes coûtaient 3,74 $ le paquet.

Última actualización: 2016-12-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

as it now transpires, the rapporteur has - still - not grasped this point.

Francés

À ce qu'il semble, le rapporteur ne s'est (toujours) pas préoccupé de ce point.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Inglés

that was as part of the draft statute.

Francés

cela faisait partie de la proposition de statut.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

mr putin gave a frosty reply and that was as far as it went.

Francés

la réponse de m. poutine a été glaciale et les choses en sont restées là.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

as it now stands it is simply undemocratic.

Francés

la méthode actuelle de nomination est tout simplement antidémocratique.

Última actualización: 2010-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

he was, as it happened, well-informed.

Francés

il fallait que tout parût normal, routinier, et pourtant j'éprouvais le sentiment déchirant que les choses allaient mal tourner.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

basically, the legislation as it now reads says:

Francés

ils presument que le canada s’est dote d’une loi interdisant ´ ´ l’exportation de quantites massives d’eau vers les etats-unis et cela les rassure.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

therefore there was, as it were, double darkness.

Francés

donc, il y a eu deux ténèbres, la physique et la spirituelle.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

we have tried to do this with the fifth framework programme and, as it now transpires, with very little effect.

Francés

c' est déjà ce que nous avons essayé de faire pour le cinquième programme-cadre et cela a donné, comme on peut le voir à présent, peu de résultats.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

"that was as ineffective in law as it is possible for any group of words to be.

Francés

non seulement c'était inefficace, mais c'était aussi, je regrette de le dire, un affront au souverain lui-même.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

that was as good as it ever got for haiti, which in our lifetime has sunk into poverty and terror.

Francés

elle est devenue synonyme d’ une violence et d’ une horreur soutenues par l’ État avec ses tontons macoutes et ses années de papa doc.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

it now transpires that these proposals are mainly a cost-saving exercise, at the expense of safety.

Francés

mais finalement, il semble que c' est surtout la perspective de faire des économies qui retient l' attention, au détriment de la sécurité.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

it now transpires, madam president, that the vote on the report on excise duties was carried by a single vote.

Francés

il se trouve, madame le président, que le vote sur le rapport relatif aux accises s' est joué à une voix.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

it now transpires that the answer lies not in concentrating exclusively on the poorest countries nor on the geographical position of those countries.

Francés

le problème trouve son origine dans le fait qu'il n'y a pas assez d'argent pour l'aide au développement.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,692,141 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo