Usted buscó: the acteurs are exchanging looks (Inglés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

French

Información

English

the acteurs are exchanging looks

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

diplomats and ministers are exchanging compliments.

Francés

les diplomates et les ministres s'échangent les compliments.

Última actualización: 2013-03-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and we are exchanging in a number of ways.

Francés

et nous échangeons sur plusieurs plans.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in addition the twelve are exchanging views and information on this subject.

Francés

par aüleurs, les douze procèdent à des échanges de vues et d'informations dans le domaine mentionné par l'honorable parlementaire.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

this text is the product of an agreement between the parties who are exchanging the message.

Francés

ce texte résulte d'une convention entre les parties qui s'échangent le message.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

developing countries are exchanging knowledge, technologies and expertise.

Francés

les pays en développement échangent des connaissances, des technologies et des compétences.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i will just say that now the procedure is underway, we are exchanging correspondence with the greek authorities.

Francés

je dirai seulement qu' après le début de la procédure un contact a déjà été établi avec les autorités grecques.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

after all we are exchanging arguments and each side needs to take the other seriously.

Francés

nous échangeons des arguments, et chacun doit prendre l' autre au sérieux.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

since 1988, insurers and brokers are exchanging millions of messages per year via portima.

Francés

depuis 1988 courtiers et compagnies s’échangent annuellement des millions de messages par le biais du réseau portima.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

citizens of the mano river union countries are exchanging more frequent visits, and undertaking programmes aimed at enhancing integration and peace.

Francés

les citoyens des pays de l'union du fleuve mano se rendent visite plus fréquemment et lancent des programmes visant à renforcer l'intégration et la paix.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

method according to claim 7, wherein said control means are exchanging status information of the system.

Francés

procédé selon la revendication 7, où lesdits éléments de commande échangent des données sur l'état du système.

Última actualización: 2014-12-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

given the current operational tempo of the reserve commitments in both countries, the reservists are exchanging their very real world stories of their deployments to afghanistan and iraq.

Francés

Étant donné le rythme opérationnel élevé que connaissent actuellement les forces de réserve des deux pays, les réservistes profitent de ces occasions pour discuter des expériences très concrètes qu’ils ont vécues pendant leurs périodes de service en afghanistan et en iraq.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

bilaterally or through coordinated efforts, various states are trying to ensure that the issue remains high on the international agenda and are exchanging information on the initiative in all regions.

Francés

soit bilatéralement, soit dans le cadre d'efforts concertés, les divers États veillent à ce que la question conserve sa place prioritaire sur l'ordre du jour international et échangent des informations à propos de cette initiative dans toutes les régions.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

with the pattern of humanitarian assistance resulting in overwhelming dependency, women and children are exchanging sex for goods and services, due to severe economic deprivation and unequal access to supplies.

Francés

compte tenu de la dépendance écrasante qui résulte de la structure de l'aide humanitaire, les femmes et les enfants acceptent des relations sexuelles contre des biens et services, du fait de la misère et de l'inégalité d'accès aux approvisionnements.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

on the issue of property, negotiations have arrived at the stage where the sides are exchanging data, which should assist them in reaching a common understanding based on their separate proposals.

Francés

sur la question de la propriété, les parties en sont au stade de l'échange de données, ce qui devrait leur permettre de trouver un terrain d'entente sur la base des propositions de chacune.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

52. isesco and padis are exchanging information and data on joint member countries and cooperating in the field of information/documentation management.

Francés

52. l'isesco et le padis échangent des informations et des données sur les pays membres des deux organisations et coopèrent dans le domaine de la gestion de l'information et de la documentation.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

we strongly recommend that you have a written contract for any undertaking where you are exchanging money (or an equivalent) for a product or service.

Francés

nous recommandons fortement de rédiger un contrat chaque fois que vous donnez de l’argent (ou l’équivalent) en échange d’un produit ou d’un service.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

building on the gains in technology over the last 5 years, we are exchanging information and exploring opportunities for joint collaboration to further reduce barriers to expanding clean energy technologies, especially carbon dioxide capture and storage to mitigate greenhouse gas emissions.

Francés

prenant appui sur les avancées technologiques des cinq dernières années, nous échangeons de l’information et explorons les possibilités de collaboration en vue de la réduction des obstacles au développement des technologies d’énergie propre, particulièrement celle de la capture et du stockage de dioxyde de carbone, dans une perspective de lutte contre les émissions de gaz à effet de serre.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

customs officials have participated in joint targeting and examination of shipments in air, sea and mail environments in search of counterfeits and are exchanging information, working methods and training practices;

Francés

maritime ou postale à la recherche de contrefaçons; ils échangent des informations, des méthodes de travail et de formation;

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

most of those trade points who cannot yet benefit from full internet services, are exchanging information using e-mail facilities (about another 30).

Francés

la plupart des pôles commerciaux qui ne peuvent encore bénéficier de la totalité des services internet échangent des informations par courrier électronique (ils sont également une trentaine).

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

[0003] in the description, the term “broadcasting network” associates an environment in which several devices or stations are exchanging information or messages and in which different stations can receive messages.

Francés

sous l'expression « réseau en diffusion », la description associe un milieu sur lequel plusieurs dispositifs ou stations échangent des informations ou des messages et où les différents postes peuvent recevoir.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,642,789 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo