Usted buscó: the field must be a valid number (Inglés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

French

Información

English

the field must be a valid number

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

must be a valid number.

Francés

obligatoire dÉsignation de l'application :

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the number must be a valid cbsa port number.

Francés

ce numéro doit être un numéro de bureau de l’asfc valide.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

must be a valid code.

Francés

s’il s’agit des Étatsunis, uxx, où xx = code de l’État.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the field must be widened.

Francés

il faut procéder à un élargissement du champ.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

threshold not a valid number

Francés

ce seuil n'est pas un nombre correct

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

checks if the string is a valid number.

Francés

vérifie si la chaîne est un nombre valable.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the field must not be left empty.

Francés

le champ ne doit pas rester vide.

Última actualización: 2010-12-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Jphb

Inglés

checks if the data passed is a valid number.

Francés

vérifie si la donnée passée est un nombre valide.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Jphb

Inglés

must be a valid across sublocation code

Francés

Élément de données « instructions spéciales » segment de dÉclenchement obligatoire pour le groupe

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Jphb

Inglés

must be a valid across sublocation code.

Francés

exportation - facultatif transmettre s’il est disponible.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Jphb

Inglés

must be a valid code as per d17-110.

Francés

enregistrement d'entrÉe de la ligne de classement 2 ki40

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Jphb

Inglés

32. action in the field must be encouraged.

Francés

32. il faudrait privilégier l'action sur le terrain.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Jphb

Inglés

must be a valid ‘ across package type code.

Francés

authentification bloc de fin du message bloc de fin du groupe fonctionnel bloc de fin de l’échange

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Jphb

Inglés

this field must be filled in

Francés

ce champ doit être rempli

Última actualización: 2017-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

must be a valid code as per d17-1-10.

Francés

code du bureau de sortie des 9 5 55 c doit être un code valide selon e.-u. le d17-1-10.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

its implementation in the field must be constantly monitored.

Francés

sa mise en œ uvre sur le terrain doit être surveillée en permanence.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

please enter a valid number (1-99).

Francés

veuillez saisir un numéro correct (1-99).

Última actualización: 2010-12-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Jphb

Inglés

the encryption may include both an encryption algorithm and a valid number algorithm

Francés

le cryptage peut comprendre à la fois un algorithme de cryptage et un algorithme numérique valide

Última actualización: 2011-07-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Jphb

Inglés

homepage: this field must be an url.

Francés

page d'accueil: url complète du site web de l'auteur.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Jphb

Inglés

this field must be filled: e-mail

Francés

ce champ doit être rempli: e-mail

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Jphb

Obtenga una traducción de calidad con
7,791,467,848 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo