Usted buscó: tiiimon: das ist zu viel, sorry (Inglés - Francés)

Inglés

Traductor

tiiimon: das ist zu viel, sorry

Traductor

Francés

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

das ist gut is fantastic

Francés

das ist gut, c'est fantastique

Última actualización: 2023-03-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

das ist eine deutliche veränderung.

Francés

c’est un exemple clair de changement.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

das ist ja bausatz-körperverletzung!!!!

Francés

das ist ja bausatz-körperverletzung!!!!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

das ist also ein starker antrieb auch für die kandidatenländer, ihre bemühungen zu verstärken.

Francés

il s'agit donc également d'inciter les pays candidats à redoubler d'efforts.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

das ist im vergangenen jahr sehr gut gelungen.

Francés

nous y sommes très bien parvenus l'année passée.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

das ist der ausdruck, den wir in der beitrittspartnerschaft verwenden.

Francés

nous nous sommes engagés à évaluer la situation pays par pays, mais de manière synthétique.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

das ist notwendig, damit diese staaten weiter aufholen können.

Francés

cette approche est nécessaire pour que ces États puissent continuer à rattraper leur retard.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

das ist doch absurd! (beifall) 3-022

Francés

monsieur prodi, vous avez dit que la turquie est un pays candidat parce qu’elle a introduit une demande.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

zunächst ist zu klären, in welchen fällen der europäische staatsanwalt befasst werden soll.

Francés

examinons tout d’abord quand il faut procéder à la saisine du procureur européen.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

absatz 4 ist zu streichen, um dem grundsätzlichen ziel des bürokratieabbaus und der deregulierung rechnung zu tragen.

Francés

il convient de supprimer le paragraphe 4, afin de prendre en compte l'objectif fondamental qui est de réduire la bureaucratie et de déréguler.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

das ist eine sache, die die bürger interessiert, und die konstitutionell ist für die frage demokratie oder nichtdemokratie.

Francés

c'est un point qui intéresse les citoyens et qui est constitutionnel pour la question démocratie ou non démocratie.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

das ist more so blue, i can not believe, that it is really. croatia is beautiful.”

Francés

das ist plus si bleu, je ne peux pas croire, que c'est vraiment. la croatie est belle.”

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

andernfalls ist zu befürchten, dass die transparenzanforderungen nicht ernst genommen werden, da keine sanktion bei missachtung der transparenzanforderungen vorgesehen ist.

Francés

les contrôleurs tiennent compte des actions pouvant revêtir un caractère pro cyclique lorsque des tensions affectent l'ensemble du marché, tout en respectant pleinement et en toutes 68/88 am\735864fr.doc

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

ich glaube, das ist ein gutes zeichen; hoffen wir, dass wir auch erfolg haben in den jetzt vor uns liegenden tagen.

Francés

si vous ne montrez pas ce bon exemple, il est illusoire d’attendre que les autres vous suivent.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

to say at this early stage that these ias should also apply to unlisted companies would be too much of a good thing, or des guten zu viel, as they say in german.

Francés

affirmer dès à présent que ces normes ias devront être appliquées par les sociétés non cotées serait, comme on dit, pousser un peu loin.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

das ist selbstverständlich, dass wir hier sagen, dass kurdisch nicht im rundfunk gesendet werden kann, ist eine menschenrechtsverletzung, und wir verlangen, dass das geändert wird, und so gibt es noch viele andere beispiele.

Francés

la distinction entre ces différents points est à mon avis compliquée et fait perdre de vue aux pays concernés le sens du grand événement, du changement historique auquel ils sont confrontés en rejoignant notre union.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

das ist ein einziges kriterium von sehr, sehr vielen, und wenn sie von mir wissen wollen, wer ist nahe der beitrittsreife, dann muss ich ihnen im prinzip die selbe antwort geben wie im vergangenen jahr auch: die sechs länder, die mit dem verhandlungsprozess begonnen haben, sind nach wie vor ganz dicht beieinander, so dicht beieinander, dass ich in bezug auf die beitrittsreife zwischen diesen sechs ländern keine differenzierung vornehmen möchte.

Francés

c’est un critère parmi tant d’autres et si vous me posez la question de savoir qui est proche d'être mûr pour l'adhésion, je dois alors, en principe, vous donner la même réponse que l’année dernière : les six pays qui ont entamé le processus de négociation demeurent très proches les uns des autres, si proches que je ne peux faire aucune distinction entre ces six pays concernant leur état de préparation.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

- ich sage als eine persönliche bemerkung zu herrn wiersma, das ist aber sehr persönlich: ich wäre schon sehr enttäuscht, wenn es im laufe des jahres 2002 nur ein land aus der helsinki-gruppe schaffen würde aufzuschließen.

Francés

- (de) je dis ceci à titre de remarque personnelle à l’adresse de m. wiersma et j'insiste sur le caractère personnel de mes propos : je serais déjà très déçu si, dans le courant de 2002, un seul pays du groupe helsinki était prêt pour l’adhésion.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

when a german asks to a guy from sarajevo “but who is valter ?”, the other guy answers him : “das ist walter !”, showing the whole town.

Francés

quand un allemand demande à un sarajevin “mais qui est ce valter ?”, l'autre lui répond : “das ist walter !”, en montrant l'ensemble de la ville.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

markt und preis jeder unternehmer ist bestrebt, sein unternehmen gewinnbringend, dast heist rentabel zu leiten. “wievielt prozent Überschuss hat das eingesetzte kapital erbracht?” das ist die meistens klingelnde kernfrage jeder unternehmung. das zusammentreffen der kaufwilligen und kaufkräftigen grosshandlung mit verkaufswilligen und lieferfähigen fabrikanten nennen wir markt. je nachdem, wo und wie sich kaufwillige und verkaufswillige treffen, gibt es: - organisierte märkte, zum beispiel börse, messen und wochenmärkte - nicht organsierte märkte, zum beispiel der einzelhandel, groshandel oder die industrie. dies ist die häufigste entstehende form. die beteiligten anbieter und abnehmer machen sich gegenseitig konkurrenz. wenn zum beispiel auf einem wochenmarkt nur drei grosgartnereien kopfsalat anbieten, können sie stark den preis beeinflussen. der anbieter will einen möglichst hohen preis erzielen, der nachfrager aber wenig bezahlen. es gibt drei zu unterscheidende preisbildungsarten: i. wettbewerbspreis: der im markt mit mehreren anbietern und nachfragern gebildete preis. 2. monopolpreis: der einseitig durch den konkurrenzlosen monopolisten festgesetzte preis. 3. staatlich gebundener preis: der vom staat durch gesetz festgelegte preis. die konkurrenz wird bei der beschränkten zahl der marktteilnehmer eingeschränkt. die nachgefragte menge hängt vom preis ab und ist um so grösser, je niedriger der preis ist. umgekehrt wird das angebot um so grösser sein, je höher der preis ist, da ein niedriger preis den verbrauch, ein hoher preis aber die produktion anregt. der preis, bei dem die umgesetzte menge maximal ist, wird als der gleichgewichtspreis bezeichnet. das ist der nachfrage und angebot ausgleichende und den markt räumende preis. für die preisbildung auf dem unvollkommenen markt, ist der grad der wettbèwerbsfreiheit entscheidend. besteht zum beispiel ein angebotsmonopol, so wird der monopolist den preis so ansetzen, das er möglichst grossen gesamtgewinn erzielt. Überspannt er den bogen durch starke preiserhöhungen, so können die käufer entweder auf den kauf verzichten oder, wenn möglich, auf ein ersatzprodukt ausweichen. das zur bildung des gleichgewichtpreises führende preisbildungsmodell ist ein merkmal der freien (liberalen) marktwirtschaft die massgebenden grundsätze der freien marktwirtschaft sind: marktautomatismus: am markt geliehen sich angebot und nachfrage aus. der erhöhte preis führt zur steigerung der produktion. freie konkurrenz: das gilt für anbieter und nachfrager.

Francés

bink

Última actualización: 2013-01-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,920,120,604 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo