Usted buscó: to be feared (Inglés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

French

Información

English

to be feared

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

are also to be feared.

Francés

are also to be feared.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

that is to be feared here.

Francés

c'est cette situation que l'on peut craindre en ce qui concerne l'irak.

Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

evil from him is not to be feared.

Francés

il n’y a pas de crainte qu’il fasse du tort à qui que ce soit.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

they must not be feared.

Francés

nous ne devons pas en avoir peur.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

opposition, the worst is to be feared.

Francés

les réparations peuvent être attribuées de façon individuelle ou collective, et ce, même si la victime n’a pas directement participé aux procédures.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

openness need not be feared.

Francés

l'ouverture ne doit pas faire peur.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

only the anticancerous chemotherapy is to be feared.

Francés

seule la chimiothérapie anti-cancéreuse est à redouter.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

an increase in hydriding is also to be feared.

Francés

une augmentation de l'hydruration serait aussi à craindre.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

therefore, working conditions are not to be feared.

Francés

donc, ce sont rarement les conditions de travail qui nous minent.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

surely your lord's punishment is to be feared.

Francés

le châtiment de ton seigneur est vraiment redouté.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

but destruction of the mind is nothing to be feared.

Francés

l'activité est destruction de notre bonheur intrinsèque.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in fact, premature wear is no longer to be feared.

Francés

en effet, une usure prématurée n'est plus à craindre.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

indeed, the punishment of your lord is to be feared!

Francés

le châtiment de ton seigneur est vraiment redouté.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

he is worthy to be feared and worthy to forgive.

Francés

c'est lui qui est le plus digne d'être craint; et c'est lui qui détient le pardon.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

government institutions should not be feared.

Francés

les institutions gouvernementales ne devraient pas être craintes.

Última actualización: 2017-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

extremely dangerous revelations were to be feared in the future.

Francés

il y avait à redouter pour bientôt les plus terribles révélations.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

they should neither be feared nor ignored.

Francés

il ne s'agit ni de les craindre ni de les nier.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the new millennium is almost upon us, and is not to be feared.

Francés

le nouveau millénaire est presqu’ici, et ne doit pas faire peur.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it is the islamic invasion which is to be feared and resisted.

Francés

nous devons faire quelque chose à l'égard de ce problème qui menace de diviser l'europe.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in any case, study and research are by no means to be feared.

Francés

d’ailleurs, il ne faut pas craindre l’érudition ou les recherches.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,746,090,041 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo