Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
this in part reflects the "unregistering" problem mentioned above and emigration data are usually less reliable than those for immigration.
ceci reflète en partie le problème de la « déclaration de sortie » mentionné plus haut et les données relatives à l’émigration sont généralement moins fiables que celles de l’immigration.
once you've registered for a qualifier tournament and the necessary number of players is reached, the tournament will automatically start and unregistering is not possible anymore.
une fois que vous avez complété votre inscription à un tournoi de qualification et que le nombre nécessaire de joueurs a été atteint, le tournoi débutera automatiquement et il ne sera alors plus possible de s’inscrire.
a system for providing internet service using heterogeneous digital terminals includes a terminal registration/unregistration unit for registering and unregistering information on the digital terminals in and from an internet service provider (isp) server
un système pour fournir un service internet utilisant des terminaux numériques hétérogènes comprend une unité d'enregistrement/désenregistrement de terminal pour enregistrer et désenregistrer des informations sur les terminaux numériques dans et à partir d'un serveur de fournisseur de service internet (isp)
emigration figures are notoriously problematic as in most cases they rely on people "unregistering" from a population register before they leave the country, something which many people do not do, especially as there are not the same incentives and potential benefits as registering and very often there is no effective legal or administrative mechanism to enforce deregistration.
c’est un fait notoire que les statistiques relatives à l’émigration ne sont pas fiables, car elles dépendent le plus souvent de la bonne volonté des individus à se « faire rayer » des registres de population avant de quitter le pays, ce qu’ils ne font pas, d’autant plus que les motivations et les avantages potentiels ne sont pas les mêmes que lors de l’inscription et que, très souvent, il n’existe aucun dispositif juridique ou administratif pour rendre cette démarche obligatoire.