Usted buscó: where's that moldova (Inglés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

French

Información

English

where's that moldova

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

"where's that ship from?"

Francés

quel est ce navire ?

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

"where's that, gov'nor?"

Francés

-- où est-il cet endroit, patron?

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

where's that sample from?

Francés

d'où vient cet échantillon ?

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

now where's that unfollow button?

Francés

il est où, ce bouton pour se désabonner ?

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

where's that coming from, you know?

Francés

ca vient d'ou ca?

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

we know where that is.

Francés

nous savons de quel endroit il s'agit.

Última actualización: 2016-12-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

we all know where that led.

Francés

nous savons tous où cela a mené.

Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

do you know where that is?"

Francés

savez-vous où cela se trouve?»

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

we now know where that led us.

Francés

nous savons maintenant à quoi cela a conduit.

Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i don't know where that came from.

Francés

j'ignore d'où c'est venu.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i am not sure where that came from.

Francés

je ne sais pas d'où cela vient.

Última actualización: 2014-06-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

there are pockets where that happens.

Francés

il y a donc d'autres régions où cela se produit.

Última actualización: 2017-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

does anybody know where that money goes?

Francés

est-ce que les gens savent où va cet argent?

Última actualización: 2014-05-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

(b) where that parent undenaking hold.

Francés

l'omission de ces indications doit être mentionnée dans l'annexe.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

that is where that discussion should start.

Francés

c'est ce qui devrait constituer le point de départ de toute discussion.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

do the workers know where that money goes?

Francés

est-ce que les travailleurs le savent?

Última actualización: 2014-05-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

that is the where that decision should remain.

Francés

le parlement devrait conserver ce pouvoir de décision.

Última actualización: 2017-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

"i wonder where that portal leads to?"

Francés

"je me demande où conduit ce portail?"

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

quite frankly, one wonders where that money goes.

Francés

bien honnêtement, on peut se demander où va cet argent.

Última actualización: 2012-04-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

we know that moldova is the poorest country in europe.

Francés

nous ne sommes pas sans ignorer que la moldavie est le pays le plus pauvre d'europe.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,675,061 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo