Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
why are you acting like this?"
nous expliqueras-tu ce que cela signifie pour nous?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
i said, but why are you like this?
j'ai dit, mais pourquoi vous êtes comme ça?
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- why are you insulting me like this?
- pourquoi m'insultez-vous de cette manière?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
why are you doing this?
pourquoi faites-vous cela ?
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
why are you sick
pourquoi es tu malade
Última actualización: 2024-05-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
why are you sad?
pourquoi es-tu triste?
Última actualización: 2019-12-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- why are you here?
- pourquoi êtes-vous là ?
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
why are you asking this thing?
pourquoi demandez-vous cette chose?
Última actualización: 2019-06-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
why are you speaking?
pourquoi intervenez-vous?
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
- why are you crying ?
- pourquoi tu pleures ?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
claudio, why are you dressed like that?
claudio, pourquoi cette tenue ?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
then swami said, “why are you like that?”
alors swami a dit, " pourquoi êtes-vous comme cela?"
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"why are you wearing that tie? didn’t you like the other?”
pourquoi portes-tu cette cravate? l’autre ne t’a-t-elle pas plu?»
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible